Home Page > Picture Archives > Year 2000 > Album 134 > Photo 06          
The Saraya government center, or palace, built by...Beer-Sheva downtown. The Middle East  
Previous: A Russian shop Odessa Saloon in Old City of Beer-Sheva. The Middle East
Previous
Next: Abandoned large mosque in Beer-Sheva downtown. The Middle East
Next
Browse current photo album: Old City in Beer-Sheva, Negev Desert, Caesarea

The Saraya government center, or palace, built by the Turks and today used by the army or as a prison (?) (not allowed to be photographed) behind Allenby Garden in Beer-Sheva downtown. The Middle East, April 20, 2000

#134-06 Thumbnail 134-06: The Saraya government center, or palace...downtown. The Middle East Show full size picture

Histogram
Similar   Thumbnail of picture 163-24: An old house built by Turks (?) at intersection of Beit Eshel and ... of Beer-Sheva. The Middle East, December 22, 2000 Thumbnail of picture 120-19: British Army World War I cemetery in downtown Beer-Sheva. The Middle East, February 12, 2000 Thumbnail of picture 136-25: British Army World War I cemetery. Beer-Sheva, the Middle East, April 24, 2000 Thumbnail of picture 134-02: Bank Hapoalim Tower, the tallest building in downtown Beer-Sheva ... Beer-Sheva, the Middle East, April 20, 2000 Thumbnail of picture 163-12: British Army World War I cemetery in Beer-Sheva. The Middle East, December 22, 2000
1996  1997  1998  1999  2000  2001  2002  2003  2004  2005  2006  2007  2008  2009  2010 
Slide Show    Most Popular    List of All 18784 Pictures    Technical Details         Home Page


[+middle east garden  
[+middle east palace  
[+middle east prison  
 downtown
 beer-sheva downtown
 palace and garden photos
 government in the middle east
 beer-sheva prison
 palace
 prison
 allenby
 saraya


Keyword variants

restrain of personal liberty
Capital of the Negev
al-Ard al-Muqaddasa
Land of Israel
Land of Canaan
Erets Ha-Qodesh
department of correction
confinement of criminals
Be'er Sheva
Allenby Garden photocapture
Terra Sancta
state prison
shut up
secure unit
safe custody
Promised Land
prison house
picture gallery
photo album
penal complex
occupied Palestine
Near East
military regime
Medinat Yisrael
Jewish state
Israel pictures
Holy Land
Eretz Yisrael
documentary photographs
detention center
daily pics
criminal justice
correctional institution
behind bars
Beersheba image
al-Naqab
Zionism
Zion
ward
travelogue
tmunot
tiyul
snapshots
slammer
Sion
sightseeing
punishment
pokey
photowalks
photoblog
penitentiary
pen
Palestina
Palaestina
Mideast
lockup
jailbird
jail
Izrael
Israil
Israelo
Israeli
inmates
inmate
incarceration
imprisonment
imprison
hoosegow
graphic
fotografias
foto
Falastin
enchain
detainee
convict
clink
Cisjordan
cellblock
calaboose
Beersheva
arresting




Translations:

Die regering Saraya sentrum, of paleis, gebou deur die Turks-en vandag gebruik word deur die weermag of as 'n gevangenis (?) (Nie toegelaat te word gefotografeer) agter Allenby Tuin in Bers, Sewa, die sentrum. Die Midde-Ooste, April 20, 2000

Saraya qendra e qeverisë, apo pallat, e ndërtuar nga turqit dhe sot përdoren nga ushtria, ose si një burg (?) (Nuk i lejohet të fotografuar) prapa Allenby Kopshti Birra-Sheva në qendër të qytetit. E Lindjes së Mesme, prill 20, 2000

مركز السرايا الحكومية ، أو القصر ، الذي بني من قبل الأتراك ، واليوم تستخدم من قبل الجيش أو السجن (؟)) لا يسمح لالتقاط صور (اللنبي خلف حديقة في وسط مدينة بير شيفا. الشرق الأوسط ، 20 أبريل 2000

Цэнтр Saraya ўрад, ці палац, пабудаваны туркамі і сёння выкарыстоўваюцца як армія ці турма (?) (Не дапускаецца, каб іх сфатаграфавалі) за Алленби сад у Беер-Шеве ў цэнтры горада. Блізкі Усход, 20 Красавік 2000 г.

В Saraya правителство център, или дворец, построен от турците и днес използват от армията или в затвора (?) (Не е позволено да се снимат) зад Allenby градина във Вир-Сева центъра. В Близкия Изток, 20 април 2000 година

El centro de Saray govern, el palau, construït pels turcs i avui utilitzat per l'exèrcit o com una presó (?) (No poden ser fotografiats) per darrere de Allenby Garden a Beer-Sheva centro de la ciudad. L'Orient Mitjà, 20 d'abril de 2000

政府的Saraya中心,或宫,建立了特克斯和今天所用的军队或作为监狱( ? ) (不准拍照)落后艾伦花园啤酒舍瓦市中心。中东, 2000年4月20号

政府的Saraya中心,或宮,建立了特克斯和今天所用的軍隊或作為監獄( ? ) (不准拍照)落後艾倫花園啤酒舍瓦市中心。中東, 2000年4月20號

U centru Saraya vlasti, ili palača, građena od Turaka, i danas koristi u vojsci ili kao zatvor (?) (Ne smiju biti fotografirana) iza Allenby Vrt u Beer Sheva downtown. Bliski istok, 20 travanj 2000

V Saraya vládní centrum, nebo palác, vybudovaný Turky a dnes používají v armádě, nebo jako vězení (?) (Nesmí být fotografoval) za Allenby Zahrada v Beer-Sheva centra. Blízký východ, 20. duben 2000

Den Saraya regeringen center, eller palads, bygget af tyrkerne, og i dag anvendes af hæren eller som et fængsel (?) (Ikke lov til at blive fotograferet) bag Allenby Garden i Beer-sheva downtown. Mellemøsten, April 20, 2000

De regering Saraya center of paleis, gebouwd door de Turken en vandaag wordt gebruikt door het leger of als een gevangenis (?) (Niet mogen worden gefotografeerd) achter Allenby Garden in Beer-Sheva stadscentrum. Het Midden-Oosten, 20 april, 2000

The Saraya valitsuse center või loss, ehitatud Turks ja täna kasutatud sõjaväe või vangla (?) (Ei ole lubatud pildistatud) taga Allenby aed Beer-Sheva downtown. Euroopa Lähis-Ida, 20. aprill 2000

Ang Saraya sentro ng pamahalaan, o sa palasyo, na binuo sa pamamagitan ng Turks at ngayon ginamit ng hukbo o bilang isang bilangguan (?) (Na hindi pinapayagan na maging photographed) sa likod ng Allenby Hardin sa Beer-Sheva bayan. Ang Gitnang Silangan, April 20, 2000

The Saraya hallitus keskustassa tai palatsi, jonka rakensi Turks-ja tänään käyttää armeijan tai vankila (?) (Ei saa valokuvata) takana Allenby puutarha Beer-Sheva downtown. Lähi-idän, April 20, 2000

Le gouvernement Saraya centre, ou un palais, construit par les Turcs et aujourd'hui utilisé par l'armée ou de prison (?) (Pas le droit d'être photographié) derrière Allenby jardin en centre-ville de Beer-Sheva. Le Moyen-Orient, le 20 avril 2000

O Saraya goberno central, ou palacio, construído polos Turco e hoxe empregadas polo exército, ou como unha cadea (?) (Non se pode fotografía) por detrás Allenby Garden en Beer-Sheva baixa. O Oriente, 20 de abril de 2000

Die Saraya Regierung der Mitte oder Palast, von den Türken gebaut und heute von der Armee oder als Gefängnis (?) (Darf nicht fotografiert werden) hinter Allenby Garten in Beer-Sheva Innenstadt. Der Nahe Osten, der 20. April 2000

Η κυβέρνηση Saraya κέντρο, ή παλάτι, που χτίστηκε από τους Τούρκους και σήμερα χρησιμοποιούνται από το στρατό ή ως φυλακή (;) (δεν επιτρέπεται να φωτογραφηθεί) πίσω από το Allenby Κήπος Beer-Sheva downtown. Η Μέση Ανατολή, 20 Απριλίου 2000

מרכז Saraya את הממשלה, או הארמון, שנבנה על ידי התורכים וכיום משמש את הצבא או כמו הכלא (?) (אסור להצטלם) מאחורי אלנבי דירת בבאר שבע העיר. המזרח התיכון, 20 אפריל, 2000

इस Saraya सरकार केन्द्र, या महल, कि तुर्क और आज सेना द्वारा प्रयोग किया जाता है या एक जेल के रूप में (?) (छायांकन करने की अनुमति नहीं द्वारा निर्मित) Allenby गार्डन के पीछे बीयर में Sheva शहर. मध्य पूर्व, अप्रैल 20, 2000

A Saraya kormányzati negyed, vagy a palota, a törökök által épített és jelenleg a hadsereg által használt, illetve a büntetés-végrehajtási (?) (Nem lehet fényképezett) mögött Allenby Garden Beer-Sheva belvárosban. A Közel-Kelet, 20. április 2000

Í Saraya stjórnvöld sent, eða höll, byggð af Grace í dag notuð af hernum eða fangelsi (?) (Ekki leyft að koma í myndatöku) á bak við Allenby Garden í Beer-Sheva í miðbæ. Í Miðausturlöndum, 20 apríl 2000

Saraya dengan pemerintah pusat, atau istana, dibangun oleh Turki dan hari ini digunakan oleh tentara atau sebagai penjara (?) (Tidak boleh foto) di belakang Allenby Taman Beer-Sheva di pusat kota. Timur Tengah, April 20, 2000

Lár an rialtas Saraya, nó Palace, tógtha ag an Oileáin na dTurcach agus inniu úsáid ag an arm nó mar phríosún nach (?) (A cheadaítear le grianghraf) laistiar Allenby Garden i Beoir-Sheva Downtown. An Mheán-Oirthear, 20 Aibreán, 2000

Il governo Saraya centro, o palazzo, costruito dai turchi e oggi utilizzato da l'esercito o come una prigione (?) (Non è consentito di essere fotografata) dietro Allenby Giardino Beer-Sheva nel centro della città. Il Medio Oriente, 20 aprile 2000

政府は、 Sarayaセンター、または宮殿は、トルコ人と、今日の軍隊で使用されたり、刑務所として( ? ) (撮影することはできませんが建てた) Allenby庭の後ろにビールのShevaダウンタウン。中東、 2000年4月20日

정부는 Saraya 센터, 또는 궁전, 터키 오늘은 군대에서 사용하거나 감옥으로 (?) (사진 촬영을 허락하지 않음으로써 내장) 앨런비 가든 뒤에 맥주에 - Sheva 시내. 중동, 2000년 4월 20일

Ar SARAYA valsts centru vai Palace, un tā turki un šodien izmanto armijas vai kā cietumā (?) (Nedrīkst būt foto) aiz Allenby Dārzs Beer-Sheva centra. Tuvajos Austrumos, Apr 20, 2000

Į SARAYA vyriausybės centras, ar pilis, pastatyta Turkso ir šiandien naudoja kariuomenė arba kaip kalėjimo (?) (Ne leido fotografuotas) atsilieka Allenby sodas Beer Ševa centrą. Viduriniai Rytai, balandis 20, 2000

На Saraya влада центар или палатата изградил Турците денес користат армијата или затвор (?) (Дозволено да фотографиран) зад Allenby Градина Вир-Шева Downtown. Блискиот исток, 20 април 2000 година

The Saraya kerajaan pusat, atau istana, yang dibina oleh orang Turki, dan hari ini digunakan oleh tentera atau sebagai penjara (?) (Tidak boleh difoto) di belakang Allenby Garden di Beer-Sheva pusat bandar. Timur Tengah, April 20, 2000

Il-gvern Saraya center, jew Palace, mibnija mill-Turks u llum jintuża mill-armata jew bħala ħabs (?) (Mhux permessi li jiġu fotografati) wara Allenby Garden fil-Beer Sheva downtown. Il-Lvant Nofsani, April 20, 2000

Den Saraya regjering sentrum, eller palasset, bygd av tyrkerne og i dag brukes av hæren eller som et fengsel (?) (Ikke lov å bli fotografert) bak Allenby Garden i Beer-Sheva downtown. Midtøsten, 20. april 2000

از Saraya مرکز حکومت ، و یا کاخ ، ساخته شده توسط ترکان و امروز استفاده شده توسط ارتش و یا به عنوان یک زندان (؟) (اجازه عکسبرداری می شود) در پشت Allenby باغ در مرکز شهر آبجو - Sheva. در خاورمیانه ، 20 آوریل ، 2000

W Saraya rządowe centrum lub pałacem, zbudowanej przez Turków, a dziś wykorzystywane przez wojsko lub w więzieniu (?) (Nie mogą być fotografowane) za Allenby Garden w Beer-Sheva śródmieścia. Bliski Wschód, 20 kwietnia 2000

O Saraya governo central, ou palácio, construído pelos turcos e hoje utilizadas pelo exército, ou como uma prisão (?) (Não pode ser fotografado) por detrás Allenby Garden em Beer-Sheva baixa. O Médio Oriente, 20 de abril de 2000

Saraya guvern de centru, sau de palat, construit de turci şi de azi folosite de armată sau ca o închisoare (?) (Nu sunt acceptate pentru a fi fotografiată) spatele Allenby Gradina Beer-Sheva, în centrul orasului. Orientul Mijlociu, 20 aprilie 2000

Saraya государственных центр, или дворец, построенный на островах Теркс и сегодня используется в армии или в тюрьме (?) (Не разрешили фотографироваться) за Элленби сад в Беэр-Шеве города. На Ближнем Востоке, 20 апреля, 2000

У САРАЫА владе центра, или палата, грађена од стране Турака, и данас користи у војсци или као затвор (?) (Не смеју бити фотографирани) иза Алленбы Врт у Беер Шеву центра. На Блиском истоку, април 20, 2000

V Heights vládne centrum, alebo paláce, postavené Turkami a v dnešnej dobe využíva v armáde alebo vo väzení (?) (Nesmie byť fotografovanie) za Allenby Záhrada v Beer-Sheva center. Na Blízkom východe, April 20, 2000

Saraya je vlada centru, ali palača, zgrajena z Turki in danes uporabljeni s strani vojske ali kot zapor (?) (Ne smejo biti fotografirane) za Allenby vrt v Beer-Sheva downtown. Na Bližnjem vzhodu, 20. april 2000

El Saraya gobierno central, o palacio, construido por los turcos y en la actualidad utilizados por el ejército o en la cárcel (?) (No puede ser fotografiado), detrás de Allenby Garden en el centro de Beer-Sheva. El Oriente Medio, 20 de abril de 2000

Saraya katikati ya serikali, au ikulu, kujengwa na Turks na leo kutumiwa na jeshi au kama gerezani (?) (Haruhusiwi kuwa Photographed) Peponi kwa Allenby nyuma Beer-Sheva downtown. Kati Mashariki, Aprili 20, 2000

Den Saraya regeringen center, eller slottet, som byggdes av turkarna och i dag används av armén eller som ett fängelse (?) (Inte får fotograferas) bakom Allenby trädgården i Beer-Sheva centrum. Mellanöstern, 20 april 2000

ที่ Saraya รัฐบาลกลางหรือพระราชวังที่สร้างโดย Turks และปัจจุบันที่ใช้งานโดยทัพหรือเป็นคุก (?) (ไม่ได้รับอนุญาตให้เป็น photographed) เบื้องหลัง Allenby สวนในเบียร์-Sheva ตัวเมือง. ตะวันออกกลาง, เมษายน 20, 2000

Bu Saraya hükümet merkezi, ya da saray, Türkler ve bugün ordu tarafından kullanılan veya bir hapishane olarak (?) (Çekildi olamaz inşa) Allenby Bahçe arkasında Beer-Sheva içinde şehir. Orta Doğu, Nisan 20, 2000

Saraya уряду центрі, або палац, збудований турками, і сьогодні використовується в армії або у в'язниці (?) (Не дозволили фотографуватися) за Алленбі сад в Беер-Шеви центр. На Близькому Сході, 20 квітня 2000

Saraya trung tâm của chính phủ, hoặc cung điện, được xây dựng bởi những Turks và ngày hôm nay được sử dụng bởi các đạo quân hay như một nhà tù (?) (Không được cho phép để được chụp) đằng sau Allenby Garden trong Bê-e-Sheva downtown. Trung Đông, April 20, 2000

Y ganolfan llywodraeth Saraya, neu palas, a adeiladwyd gan yr Ynysoedd Turks a heddiw a ddefnyddir gan y fyddin neu fel carchar nad (?) (Caniateir i fod yn tynnwyd) y tu ôl Allenby Ardd yn Beer-Sheva Downtown. Y Dwyrain Canol, 20 Ebrill, 2000

די סאַרייַאַ רעגירונג צענטער, אָדער פּאַלאַץ, בילט דורך די טורקס און היינט גענוצט דורך די אַרמיי אָדער ווי אַ טורמע (?) (נישט ערלויבט צו זיין פאָוטאַגראַפט) הינטער אַללענבי גאַרדאַן אין ביר-שעוואַ ונטערשטאָט. די מיטל מזרח, 20 אפריל 2000