Home Page > Picture Archives > Year 2001 > Album 207 > Photo 05          
View of the Dead Sea from the opening of the...view to the east. The Middle East  
Previous: Approaching the end of the lower Nahal Peres Canyon 1 mile north-west ... view to the north. The Middle East
Previous
Next: Lower Nahal Peres Canyon 1 mile north-west and above Arava junction ... to the north-west. The Middle East
Next
Browse current photo album: Nahal Peres near Dead Sea

View of the Dead Sea from the opening of the lower Nahal Peres Canyon 1 mile north-west and above Arava junction (Road 25 to Dead Sea), 17 miles east from Dimona, view to the east. The Middle East, May 10, 2001

#207-05 Thumbnail 207-05: View of the Dead Sea from the opening...to the east. The Middle East Show full size picture

Histogram
Similar   Thumbnail of picture 207-06: Lower Nahal Peres Canyon 1 mile north-west and above Arava junction ... to the north-west. The Middle East, May 10, 2001 Thumbnail of picture 207-04: Approaching the end of the lower Nahal Peres Canyon 1 mile north-west ... view to the north. The Middle East, May 10, 2001 Thumbnail of picture 207-08: View of the Dead Sea Works from the opening of Nahal Peres Canyon 0.5 ... to the north-east. The Middle East, May 10, 2001 Thumbnail of picture 207-21: Northern side of opening of Peres canyon, view to the north from Maale ... east from Dimona. The Middle East, May 10, 2001 Thumbnail of picture 207-11: A waterfall at the end of Nahal Peres Canyon, view to north-west from ... east from Dimona. The Middle East, May 10, 2001
1996  1997  1998  1999  2000  2001  2002  2003  2004  2005  2006  2007  2008  2009  2010 
Slide Show    Most Popular    List of All 18784 Pictures    Technical Details         Home Page


[+dead sea  
[+canyons  
[+dimona  
 middle east
 middle east canyon
 sea
 dead sea middle east
 middle east road
 nahal peres
 picture dead
 arava
 dead sea road
 middle east sea
 arava road
 road
 dead sea canyons
 nahal
 1 mile north


Keyword variants

Nahal Peres Canyon photos
Al Bahr al Mayyit
al-Ard al-Muqaddasa
Yam ha-Melakh
Wadi Peres Canyon
sea of salt
Sea of Arava
Peres Canyon River
Peres Canyon Creek
Nachal Peres Canyon
Land of Israel
Land of Canaan
Erets Ha-Qodesh
Terra Sancta
small stream
Promised Land
picture gallery
photo album
occupied Palestine
Near East
military regime
Medinat Yisrael
Jewish state
Israel snapshot
Holy Land
Eretz Yisrael
dry riverbed
documentary photographs
daily pics
Zionism
Zion
travelogue
tmunot
tiyul
snapshots
Sion
sightseeing
photowalks
photoblog
Palestina
Palaestina
Mideast
Izrael
Israil
Israelo
Israeli
graphic
fotografias
foto
Falastin
Cisjordan
brook




Translations:

Die lig van die Dooie See van die opening van die laer Nahal Peres Canyon 1 myl noord-weste en veral Arava kruising (Weg 25 tot Dooie See), 17 km oos van Dimona, die oog na die ooste. Van die Midde Ooste, 10 Mei 2001

Pamja e detit të vdekur nga hapja e ulët Nahal Perez Canyon 1 milje në veri-perëndim dhe mbi të Arava komutator (Rrugor 25 për të Detit të vdekur), 17 kilometra në lindje nga Dimona, e shohin në lindje. E Lindjes së Mesme, maj 10, 2001

وبالنظر إلى البحر الميت من فتح الدنيا نحال بيريز كانيون 1 ميل شمال غرب وادي عربة وفوق تقاطع (شارع 25 إلى البحر الميت) ، و 17 ميلا إلى الشرق من ديمونا ، ونظرا إلى الشرق. الشرق الأوسط ، 10 مايو 2001

Від на Мёртвае мора з адкрыцця ніжняга Нахаль Пэрэс Каньон 1 миле да паўночна-захад і вышэй пераходу Аравіі (Road 25 да Мёртвага мора), 17 мілях на ўсход ад Димона, від на ўсход. Блізкі Усход, 10 маі 2001

Преглед на Мъртво море от отварянето на долната Nahal Peres каньон 1 миля север-запад и над Arava възел (Road 25 до Мъртво море), 17 мили източно от Dimona, изглед към изток. В Близкия Изток, 10 май, 2001

Vista de la mar Morta a partir de l'obertura de la part inferior Nahal Peres Canó 1 milla al nord-oest i per sobre de Aravó cruïlla de la carretera (25 a la mar Morta), 17 milles al'est de Dimona, veure cap a l'est. L'Orient Mitjà, maig 10, 2001

鉴于死海开放的较低佩雷斯河峡谷一英里西北部及以上阿拉瓦交界处(道25至死海) , 17公里的迪莫纳,以东部地区。中东, 2001年5月10号

鑑於死海開放的較低佩雷斯河峽谷一英里西北部及以上阿拉瓦交界處(道25至死海) , 17公里的迪莫納,以東部地區。中東, 2001年5月10號

Pogled na more iz mrtvih otvaranjem donjeg Nahal Peres Canyon 1 milju sjeverno-zapadnoj i iznad Arava spoj (25 do Road Dead Sea), 17 kilometara istočno od Dimona, pogled na istok. Bliski istok, 10 svibanj 2001

Pohled do Mrtvého moře z otevření spodní Nahal Peres Canyon 1 mil severo-západ a především Arava křižovatce (silnice 25 do Mrtvého moře), 17 mil východně od Dimona, pohled na východ. Blízký východ, 10. května 2001

Baggrund af Det Døde Hav fra åbningen af den lavere naħal Peres Canyon 1 mile nordvest-og ovenfor Arava krydset (hovedvej 25 til Døde Hav), 17 miles øst fra DIMONA, se mod øst. Mellemøsten, May 10, 2001

Weergave van de Dode Zee vanaf de opening van de lagere Nahal Peres Canyon 1 mijl ten noord-westen en vooral Arava kruising (Road 25 naar de Dode Zee), 17 kilometer ten oosten van Dimona, zicht naar het oosten. Het Midden-Oosten, de 10e mei 2001

View of the Dead Merel avamise madalama Nahal Peresin Canyon 1 miili põhja-lääne ja üle Arava ristmikul (Road 25 Dead Sea), 17 miili ida pool DIMONA, et idas. Lähis-Ida, 10. mai 2001

View ng Patay Dagat mula sa pagbubukas ng mas mababang Nahal Peres Canyon 1 milya hilagang-kanluran at sa itaas Arava kantong (Road 25 Patay na Dagat), 17 miles east mula sa Dimona, tingnan sa silangan. Ang Gitnang Silangan, May 10, 2001

View of the Dead Sea alkaen avaamisesta alempi Nahal Peres Canyon 1 mailin luoteisosassa ja ennen Arava risteykseen (Road 25 Dead Sea), 17 mailia itään DIMONA, jotta itään. Lähi-idän, toukokuu 10, 2001

Vue de la mer Morte de l'ouverture de la partie inférieure de Nahal Peres Canyon 1 mille au nord-ouest et au-dessus de la jonction Arava (route 25 à la mer Morte), 17 km à l'est de Dimona, à l'est. Le Moyen-Orient, Mai 10, 2001

Vista do Mar morto desde a apertura da menor Nahal Peres Canyon 1 millas a noroeste e, por riba de Arava intersección (25 a Estrada do Mar morto), 17 millas a leste de DIMONA, vista ó leste. O Oriente, 10 de maio de 2001

Blick auf das Tote Meer von der Öffnung der unteren Nahal Peres Canyon 1 km Nord-Westen und vor Arava Kreuzung (Straße 25 bis Totes Meer), 17 km östlich von Dimona, Blick auf den Osten. Der Nahe Osten, 10. Mai 2001

Προβολή της Νεκρής Θάλασσας από το άνοιγμα της κάτω Nahal Πέρες Canyon 1 μίλι βορειοδυτικά και παραπάνω Arava κόμβου (Road 25 έως Νεκρά Θάλασσα), 17 μίλια ανατολικά από DIMONA, θέα προς τα ανατολικά. Η Μέση Ανατολή, 10 Μαΐου 2001

הצג של ים המלח מפתיחת התחתון של נחל פרס 1 קניון קילומטר מצפון מערב ומעל צומת הערבה (כביש 25 עד ים המלח), 17 קילומטרים מזרחית מן דימונה, נוף לכיוון מזרח. המזרח התיכון, May 10, 2001

देखें मृत सागर के निचले Nahal Peres Canyon 1 मील उत्तर पश्चिम के खोलने से और मृत सागर को Arava जंक्शन (रोड 25 के ऊपर), 17 मील Dimona, पूरब को देखने से पूर्व. मध्य पूर्व, मई 10, 2001

Tekintse meg a Holt-tenger a megnyitását az alsó naħal Peresz Canyon 1 mérföld észak-nyugati és főként Arava csomópont (Road 25-Holt-tenger), 17 mérföldre keletre DIMONA, hogy a kelet. A Közel-Kelet, 10. május 2001

View of the Dead Sea frá upphafi lægri Nahal Peres Canyon-vestur-1 mile norðan og ofan Arava Junction (vegur 25 til Dead Sea), 17 km austur frá Dimona, útsýni til austurs. The Middle East, 10 maí 2001

Dilihat dari Laut Mati dari pembukaan yang lebih rendah Nahal loiraonline Canyon 1 mil utara-barat dan di atas Arava persimpangan (Road 25 ke Laut Mati), 17 mil dari Dimona timur, melihat ke timur. Timur Tengah, 10 Mei 2001

View na Mara Dead ó oscailt an ísle Nahal Peres Canyon siar 1 míle ó thuaidh agus thuas acomhal Arava (25 Bóthar go Dead Sea), 17 mhíle soir ó Dimona, amharc ar an taobh thoir. An Mheán-Oirthear, 10 Bealtaine, 2001

Vista del Mar Morto da l'apertura della parte inferiore della Nahal Peres Canyon 1 miglio a nord-ovest e al di sopra Arava svincolo (Road 25 a Mar Morto), 17 miglia a est di Dimona, vista ad est. Il Medio Oriente, 10 maggio 2001

ビューには、死海の下ナハールペレスキャニオン1マイル北西のオープニングから、死海にAravaジャンクション(道路25以上) 、 17マイルディモーナ、ビューから東へ東へ。中東、 2001年5月10日

보기 사해의 낮은 Nahal 페레스 캐년 1 마일 북쪽 - 서쪽의 오프닝에서 사해를 Arava 교차점 (도로 25 위), 십칠마일 Dimona, 동쪽에서 동쪽으로 볼 수있다. 중동, 2001년 5월 10일

Ņemot vērā Dead jūras no atvēršana, zemākas Nahal Peres Canyon 1 mile ziemeļu-rietumu un iepriekš Arava krustojumam (Road 25 līdz Dead jūras), 17 jūdzes uz austrumiem no DIMONA, ar skatu uz austrumiem. Tuvajos Austrumos, maijs 10, 2001

Vaizdas iš Negyvosios jūros nuo atidarymo apatinę Nahal Peresas kanjonas 1 mylios į šiaurės vakarus ir aukščiau, Arava vartoti mazge (25 Kelias į Negyvosios jūros), 17 km į rytus nuo Dimona, atsižvelgiant į rytus. Viduriniai Rytai, Gegužės 10, 2001

Преглед на Мртвото Море од отворањето на долниот Nahal Перес Canyon 1 милја северо-запад и над Arava куп (Road 25 до Мртвото Море), 17 милји источно од Dimona, погледни на исток. Блискиот Исток, мај 10, 2001

Pemandangan Laut Mati dari pembukaan yang lebih rendah Peres Nahal Canyon 1 batu sebelah utara-barat dan di atas persimpangan arava (Road 25 sampai Laut Mati), 17 batu sebelah timur daripada Dimona, melihat ke timur. Timur Tengah, 10 Mei 2001

View tal-Baħar Mejjet mill-ftuħ tal-inqas naħal Peres Canyon 1 mile-majjistral u fuq Arava junction (Road 25 sa Mejjet Baħar), 17 miles lvant mill DIMONA, sabiex il-lvant. Il-Lvant Nofsani, Mejju 10, 2001

View of the Dead Sea fra åpningen av lavere Nahal Peres Canyon 1 mil nord-vest og over Arava junction (Vei 25 til Dead Sea), 17 miles øst fra Dimona, utsikt mot øst. Midtøsten, 10. mai 2001

نمایی از دریای مرده را از باز کردن از پایین نهال پرز کانیون 1 مایلی شمال غرب و بالا اتصال Arava (جاده 25 تا دریای مرده) ، 17 مایلی از شرق دیمونا ، نمایش به شرق. خاور میانه ، 10 مه ، 2001

Widok z Morza Martwego z otwarcia dolnej naħal Peresa Kanion 1 mile północno-zachodniej, a przede Arava skrzyżowania (Road 25 do Morze Martwe), 17 mil na wschód od DIMONA, widok na wschód. Bliski Wschód, 10 maja 2001

Vista do Mar Morto desde a abertura da menor Nahal Peres Canyon 1 milhas a noroeste e, acima de Arava junção (25 a Estrada do Mar Morto), 17 milhas a leste de Dimona, vista para o leste. O Médio Oriente, 10 de maio de 2001

Vezi de la Marea Moartă de la deschidere a mai mici Nahal Peres Canyon 1 mile nord-vest şi de mai sus Arava joncţiune (Drumul de 25 până la Marea Moartă), 17 de mile est de la Dimona, vedere spre est. Orientul Mijlociu, 10 mai 2001

Вид на Мертвое море с открытия нижнего Нахал Перес Каньен 1 миле к северо-западу и выше перекрестка Арава (дорожном 25 Мертвое море), 17 милях к востоку от Димона, вид на восток. На Ближнем Востоке, 10 мая, 2001

Поглед на Мртво море са отварањем доњем Нахал Парсин Кањон 1 километар сјевероисточни западу и изнад Арава спајања (Роад 25 до Мртво море), 17 миља источно од Димона, поглед на исток. На Блиском истоку, мај 10, 2001

Pohľad na Mŕtve more od začatia nižšia nahale Peres Canyon 1 míľ na sever-západe a predovšetkým Arava križovatke (Road 25 do Mŕtveho mora), 17 km východne od Dimon, pohľad na východ. Tento Moyen-Orient, 10. mája 2001

View of the Dead morju od odprtja spodnjega Nahal Peres Canyon 1 milje severno-zahodno in več zdravila Arava stičišča (Road 25 do Hrastnik), 17 milj vzhodno od Dimoni, pogled na vzhodu. Na Bližnjem vzhodu, 10. maj 2001

Vista del Mar Muerto de la apertura de la parte inferior de Nahal Peres Cañón 1 milla al norte-oeste y sobre el cruce de Arava (Carretera 25 al Mar Muerto), 17 millas al este de Dimona, ver hacia el este. El Oriente Medio, 10 de mayo de 2001

Mtazamo wa Dead Sea kutoka ufunguzi wa chini Peres Nahal Canyon maili 1 kaskazini-magharibi na juu Arava Junction (Barabara ya 25 hadi Dead Sea), 17 maili mashariki kutoka Dimona, mtazamo wa mashariki. Mashariki ya Kati, Mei 10, 2001

Vy över Döda havet från öppnandet av lägre naħal Peres Canyon 1 mil nordväst och framför Arava korsning (Väg 25 till Döda havet), 17 miles österut från Dimona, visa i öster. Mellanöstern, 10 maj 2001

มุมมองของคนตายจากทะเลเปิดการลด Nahal Peres แคนยอน 1 ไมล์เฉียงเหนือตะวันตกและเหนือ Arava แพร่ง (ถนน 25 ถึงตายทะเล), 17 ไมล์ทางตะวันออกจาก Dimona ดูเพื่อตะวันออก. ตะวันออกกลางที่ 10 พฤษภาคม 2001

View of the Dead Sea altında Nahal Peres Kanyon 1 mil kuzey-batı ve açılış ve derinlik Arava kavşağı (25 Karayolu üzeri), 17 mil Dimona, doğuya görünümünden doğu. Orta Doğu, 10 Mayıs 2001

Вид на Мертве море з відкриттям в нижньому Нахал Перес Каньйон 1 міле на північний-захід і вище перехрестя Гаарава (дорожньому 25 до Мертвого моря), 17 милях на схід від Дімона, вид на схід. Близький Схід, 10 травня 2001 року

View of the Dead Sea từ mở của thấp hơn Nahal Peres Canyon 1 mile Tây Bắc và Arava ở trên đường giao nhau (đường 25 đến Dead Sea), 17 dặm đông từ Dimona, xem về phía Đông. Trung Đông, May 10, 2001

View of the Dead Sea o agor is Nahal Peres Canyon 1 milltir i'r gogledd-orllewin ac uwch Arava chyffordd (Ffordd 25 i Dead Sea), 17 milltir i'r dwyrain o Dimona, olygfa i'r dwyrain. Y Dwyrain Canol, 10 Mai, 2001

View פון די דעד ים פֿון דער פּרעמיערע פון דער נידעריקער נאַהאַל פרס קאַניאָן 1 מייל צפון-וועסט און העכער אַראַוואַ קנופּ (ראָוד 25 צו דעד ים), 17 מייל מזרח פֿון דימאָנאַ, זעה צו די מזרח. די מיטל מזרח, מאי 10, 2001