| |||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
| 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 | |||||||||||||||||||||||||||
| Slide Show Most Popular List of All 18784 Pictures Technical Details Home Page | |||||||||||||||||||||||||||
| [+] | mount of olives | |
| [+] | mount of olives jerusalem | |
| [+] | church of all nations jerusalem |
Keyword variants
Mount of Olives picture
Kidron Valley picture gallery
burial of the dead
al-Ard al-Muqaddasa
Wadi Al-Joz
Valley of Jehoshaphat
Mt. of Olives
last resting place
Land of Israel
Land of Canaan
Jebel ez-Zeitun
Jebel et-Tur
jaws of death
Israel picture show
house of death
Har Ha-Zeitim
hand of death
Gog and Magog
finger of death
Erets Ha-Qodesh
end of life
burial of corpse
Terra Sancta
Qidron Valley
Promised Land
photo album
occupied Palestine
Near East
Nahal Qidron
Mount Olivet
military regime
memorial stone
memorial park
Medinat Yisrael
leaving life
last rest
last home
Judgment day
Jewish state
Jerusalem pix
Holy Land
Ha Street
eternal rest
Eretz Yisrael
Emek Yehoshafat
documentary photographs
Derech Ha
death knell
daily pics
burying ground
burial site
burial place
burial ground
burial chamber
bone house
Al Quds
Zionism
Zion
Yerushalayim
vault
travelogue
tombstone
tombscape
tombs
tomb
tmunot
tiyul
snapshots
Sion
sightseeing
remembrance
photowalks
photoblog
passing
Palestina
Palaestina
necropolis
monument
Mideast
Messiah
memento
Izrael
Israil
Israelo
Israeli
insculpture
headstone
graveyard
gravestone
gravesite
graves
grave
graphic
funereal
funerals
funebrial
fotografias
foto
footstone
Falastin
exit
dying
departure
curch
crypt
Cisjordan
chuch
cemeterium
cemetary
cemetarey
cementary
Bible
Translations:
Westelike kant van die Kidron vallei en die Olyfberg met die Kerk van Alle Nasies en die Joodse begraafplaas, view from Derekh Ha'Ofel sypaadjie. Jerusalem, die Midde-Ooste, November 22, 2001
Anën perëndimore të Luginës Kidron ullinjtë dhe me malin e Kishës e të gjitha Kombeve dhe varrezat çifute, pamje nga Derekh Ha'Ofel trotuar. Jerusalem, Lindja e Mesme, 22 nëntor, 2001
في الجانب الغربي من وادي كيدرون وجبل الزيتون وكنيسة مع جميع الدول ومقبرة يهودية ، وترى من Ha'Ofel ديريك الرصيف. القدس ، والشرق الأوسط ، 22 نوفمبر 2001
Заходняй баку даліны Кидрон і алейных гара з царквой Усіх Нацый і габрэйскія могілкі, выгляд з тротуара Дерех Ha'Ofel. Ерусалім, на Блізкім Усходзе, 22 лістапада 2001
Западна страна на Кедрон долина и на Елеонския хълм с Църквата на всички нации и еврейски гробище, изглед от Derekh Ha'Ofel тротоара. Йерусалим, Близкия Изток, Ноември 22, 2001
Banda occidental de la vall de Kidron i Mont de les Oliveres amb l'Església de totes les nacions i cementiri jueu, vista des Derekh Ha'Ofel vorera. Jerusalem, l'Orient Mitjà, novembre 22, 2001
西侧基德隆谷和橄榄山与教会的所有国家和犹太人墓地,以期从Derekh Ha'Ofel人行道。耶路撒冷,中东, 2001年11月22号
西側基德隆谷和橄欖山與教會的所有國家和猶太人墓地,以期從Derekh Ha'Ofel人行道。耶路撒冷,中東, 2001年11月22號
Zapadnoj strani doline Kidron i Maslinskoj gori s Crkva svih naroda i židovskog groblja, pogled s Derekh Ha'Ofel trotoar. Jeruzalem, Bliski istok, 22 studeni 2001
Západní straně údolí Cedron a Olivovou horu s kostelem Všech národů a Židovský hřbitov, výhled z Derekh Ha'Ofel chodníku. Jeruzaléma, na Středním východě, 22. listopadu 2001
Vestlige side af Kidron Valley og Mount Oliebjerget med Church of All Nations og jødiske kirkegård, udsigt fra Derekh Ha'Ofel fortov. Jerusalem, Mellemøsten, den 22 november, 2001
Westkant van Kidron Valley en Olijfberg met de Kerk van alle naties en joodse begraafplaats, view from Derekh Ha'Ofel stoep. Jeruzalem, het Midden-Oosten, 22 november 2001
Lääne pool Kidron Valley ja monteerime oliivide kirik kõigi rahvaste ja juudi kalmistu, vaade Derekh Ha'Ofel kõnniteel. Jeruusalemmas, Lähis-Ida, 22. november 2001
Western tabi ng Kidron Valley at Bundok ng Olibo sa Simbahan ng All Nations at Hudyo sementeryo, tingnan mula sa Derekh Ha'Ofel bangketa. Jerusalem, sa Gitnang Silangan, November 22, 2001
Länsi-puolella Kidron laaksoon ja öljymäki kanssa kirkko Kaikki Kansakuntien ja juutalainen hautausmaa, näkymä Derekh Ha'Ofel jalkakäytävä. Jerusalem, Lähi-idässä, November 22, 2001
Côté ouest de la vallée du Cédron et du Mont des Oliviers, avec l'Eglise de toutes les nations et le cimetière juif, vue de Derekh Ha'Ofel trottoir. Jérusalem, au Moyen-Orient, Novembre 22, 2001
Lado occidental do Kidron Valley e Monte das Oliveira coa Igrexa de todas as nacións e cemiterio xudeu, perspectiva de Derekh Ha'Ofel calçada. Jerusalém, o Oriente Medio, a 22 de novembro de 2001
Westlichen Seite des Kidron-Tal und Ölberg mit Kirche aller Nationen und jüdischer Friedhof, Blick von Derekh Ha'Ofel Gehweg. Jerusalem, dem Nahen Osten, 22. November 2001
Δυτική πλευρά του Kidron Valley Όρος των Ελαιών και με την Εκκλησία όλων των εθνών και Εβραϊκό νεκροταφείο, από άποψη Derekh Ha'Ofel πεζοδρόμιο. Ιερουσαλήμ, τη Μέση Ανατολή, 22 Νοεμβρίου 2001
בצד המערבי של בנחל קדרון ועל הר הזיתים עם כנסיית כל העמים ועל בית קברות יהודי, מבט מכיוון דרך Ha'Ofel המדרכה. ירושלים, במזרח התיכון, 22 בנובמבר, 2001
चर्च सभी राष्ट्र और यहूदी कब्रिस्तान, Derekh Ha'Ofel फुटपाथ से देखने के साथ Kidron घाटी और जैतून पहाड़ के पश्चिम की तरफ. येरुशलाईम, मध्य पूर्व, 22 नवंबर, 2001
Nyugati oldalán, és a Kidron-völgyben Olajfák hegye az Egyház minden nép és a zsidó temető, kilátás Derekh Ha'Ofel járdán. Jeruzsálemben, a Közel-Kelet, 22. november 2001
Vestur hlið Kidron dalur og Mount í ólífur með Church of allar þjóðir og gyðinga kirkjugarðinum, séð frá Derekh Ha'Ofel Sidewalk. Jerúsalem, Miðausturlöndum, 22 nóvember 2001
Sisi barat Kidron Valley dan Gunung Zaitun dengan Gereja All Nations Yahudi dan pemakaman, melihat dari Derekh Ha'Ofel trotoar. Yerusalem, Timur Tengah, November 22, 2001
Taobh thiar de Kidron Ghleann agus Sliabh na ológa le Eaglais na Náisiún Gach agus reilig Giúdach, tuairim ó Derekh sidewalk Ha'Ofel. Iarúsailéim, an Mheán-Oirthear, 22 Samhain, 2001
Lato occidentale della Valle di Kidron e il Monte degli Ulivi con la Chiesa di tutte le nazioni e cimitero ebraico, vista da Derekh Ha'Ofel marciapiede. Gerusalemme, il Medio Oriente, 22 novembre 2001
教会のすべての国やユダヤ人墓地、 Derekh Ha'Ofel歩道からの眺めのKidron渓谷とオリーブ山の西側。エルサレム、中東、 2001年11月22日
교회는 모든 민족과 유대인 묘지, Derekh Ha'Ofel 길가에서 볼 수의 Kidron 밸리 및 마운트 올리브의 서양 쪽. 예루살렘, 중동, 2001년 11월 22일
Rietumu pusē Kidron Valley un Mount olīvas ar baznīcas visām valstīm un ebreju kapsētā, apskatīt no Derekh Ha'Ofel trotuārs. Jeruzāleme, Tuvajos Austrumos, novembris 22, 2001
Vakarų pusėje, Kidron Valley ir aliejinėmis kalnas su bažnyčia Visų Tautų ir žydų kapinės, vaizdas iš Derekh Ha'Ofel šaligatvis. Jeruzalė, Artimuosiuose Rytuose, Lapkričio 22, 2001
Западната страна на Кедрон долина и Mount of Olives со Црква на сите нации и еврејски гробишта, погледнете од Derekh Ha'Ofel тротоар. Ерусалим, на Блискиот Исток, 22 ноември 2001
Sisi barat Lembah Kidron dan Bukit Zaitun dengan Gereja Segala Bangsa dan Yahudi pengebumian, melihat dari Derekh Ha'Ofel trotoar. Baitulmuqaddis, Timur Tengah, November 22, 2001
Western naħa tal Kidron Valley u Mount tal Żebbuġ mal-Knisja ta 'Kull Nazzjonijiet u Lhudija ċimiterju, veduta mill Derekh Ha'Ofel sidewalk. Ġerusalemm, il-Lvant Nofsani, Novembru 22, 2001
Vestsiden av Kidron-dalen og Mount av oliven med Church of All Nations og jødiske kirkegården, utsikt fra Derekh Ha'Ofel fortauet. Jerusalem, Midtøsten, 22. november 2001
ضلع غربی Kidron دره و کوه از زیتون با کلیسای تمام ملل و گورستان یهودی ، مشاهده از Derekh پیادهرو Ha'Ofel. اورشلیم ، خاور میانه ، در 22 نوامبر ، 2001
Zachodniej stronie doliny Cedron i Górę Oliwną z Kościoła Wszystkich Narodów i cmentarza żydowskiego, widok z Derekh Ha'Ofel chodniku. Jerozolima, na Bliskim Wschodzie, 22 listopad 2001
Lado ocidental do Kidron Valley e Monte das Oliveiras com a Igreja de todas as nações e cemitério judeu, perspectiva de Derekh Ha'Ofel calçada. Jerusalém, o Médio Oriente, a 22 de novembro de 2001
Vestul Kidron Valley şi muntele de măsline cu Biserica din toate naţiunile şi cimitirul evreiesc, vedere de la Derekh Ha'Ofel trotuar. Ierusalim, în Orientul Mijlociu, 22 noiembrie 2001
Западной части долины Кидрон и Масличная гора с церковью Всех Наций и еврейское кладбище, вид с Дерех Ha'Ofel тротуаре. Иерусалим, на Ближнем Востоке, 22 ноября 2001
Западној страни долине Кидрон и Маслинској гори с Црквом свих народа и жидовског гробља, Ха'Офел поглед са Дерекх тротоар. Јерусалим, Блиски исток, Новембер 22, 2001
Západnej strane údolia cedrone a olivovú horu s kostolom Všetkých národov a židovského cintorína, pohľad z DEREKH Ha'Ofel chodníku. Jeruzalem, Blízky východ, 22. novembra 2001
Western side of Kidron Valley and Mount of Olives with Church of All Nations and Jewish cemetery, view from Derekh Ha'Ofel sidewalk. Jeruzalemu, na Bližnjem vzhodu, 22. november 2001
Lado occidental del Valle del Cedrón y el Monte de los Olivos con la Iglesia de todas las naciones y cementerio judío, vista desde Derekh Ha'Ofel acera. Jerusalén, el Oriente Medio, 22 de noviembre, 2001
Western upande wa Kidron Valley na mlima wa Mizeituni na Kanisa la tafsiri Mataifa na Wayahudi makaburi, view kutoka Derekh Ha'Ofel sidewalk. Yerusalemu Kati Mashariki 22 Novemba 2001
Västra sidan av Kidron Valley och Oljeberget med kyrkans alla nationer och judiska kyrkogården, visa från Derekh Ha'Ofel trottoaren. Jerusalem, Mellanöstern, den 22 november 2001
ด้านตะวันตกของ Kidron Valley และเมาของ Olives กับคริสตจักรของทั้งหมดและเนยิวป่าช้าดูจาก Derekh Ha'Ofel ทางเท้า. ชื่อเมืองหลวงของอิสราเอล, ตะวันออกกลาง 22. พฤศจิกายน 2001
Kilise Tüm Milletler ve Yahudi mezarlığı, Derekh Ha'Ofel kaldırım görünüm ile Kidron Vadisi ve Bayoneti Zeytin ve Batı tarafında. Kudüs, Orta Doğu, 22 Kasım 2001
Західній стороні долини Кідрон і Маслічная гора з церквою Всіх Націй та єврейське кладовище, вид з Дерех Ha'Ofel тротуарі. Єрусалим, на Близькому Сході, 22 листопада 2001
Phía tây của Thung lũng Kidron và Núi Ô-li-ve với Giáo Hội của tất cả các quốc gia và Do thái nghĩa trang, xem từ Derekh Ha'Ofel vỉa hè. Ru-sa-lem, Trung Đông, November 22, 2001
Ochr Orllewinol Kidron Cwm a Mount o Olewydd ag Eglwys y Pob Cenhedloedd a mynwent Iddewig, yr olygfa o'r sidewalk Derekh Ha'Ofel. Jerwsalem, y Dwyrain Canol, 22 Tachwedd, 2001
מערב זייַט פון קידראָן וואַלי און הר פון אָליוועס מיט טשורטש פון אלע נאַטיאָנס און ייִדיש סעמעטערי, זע פֿון דערעך האַ'אָפעל טראָטואַר. ירושלים, די מיטל מזרח, 22 נאוועמבער 2001