Home Page > Picture Archives > Year 2001 > Album 238 > Photo 23          
Beginning of the second part of the trail along...from Arava junction. The Middle East  
Previous
Previous
Next
Next
Browse current photo album: Nahal Tsafit near Dead Sea, Nov. 29, 2001

Beginning of the second part of the trail along Nahal Tsafit Creek, 2.5 miles east from Arava junction. The Middle East, November 29, 2001

#238-23 Thumbnail 238-23: Beginning of the second part of the...junction. The Middle East Show full size picture

Histogram
Similar   Thumbnail of picture 238-27: Starting the second part of the trail along Nahal Tsafit Creek, 2.5 ... Arava junction. The Middle East, November 29, 2001 Thumbnail of picture 238-28: Beginning of the lower canyon of Nahal Tsafit Creek, 2 miles south-east from Arava junction. The Middle East, November 29, 2001 Thumbnail of picture 238-30: Behind a fall at the beginning of the lower canyon of Nahal Tsafit ... Arava junction. The Middle East, November 29, 2001 Thumbnail of picture 238-29: A fall at the beginning of the lower canyon of Nahal Tsafit Creek, 2 ... Arava junction. The Middle East, November 29, 2001 Thumbnail of picture 238-34: Wide part of lower canyon of Nahal Tsafit Creek, 2 miles south-east from Arava junction. The Middle East, November 29, 2001
1996  1997  1998  1999  2000  2001  2002  2003  2004  2005  2006  2007  2008  2009  2010  2011  2012  2013  2014  2015  2016  2017 
Slide Show    Most Popular    Full List    Statistics    Technical Details         Home Page


[+arava  
[+nahal  
[+nahal tsafit  
 arava junction


Keyword variants

Nahal Tsafit Creek online image
al-Ard al-Muqaddasa
Wadi Tsafit Creek
Tsafit Creek River
Tsafit Creek Creek
Nachal Tsafit Creek
Land of Israel
Land of Canaan
Erets Ha-Qodesh
Terra Sancta
small stream
Promised Land
picture gallery
photo album
occupied Palestine
Near East
military regime
Medinat Yisrael
Jewish state
Israel snapshot
Holy Land
Eretz Yisrael
dry riverbed
documentary photographs
daily pics
Zionism
Zion
travelogue
tmunot
tiyul
snapshots
Sion
sightseeing
photowalks
photoblog
Palestina
Palaestina
Mideast
Izrael
Israil
Israelo
Israeli
graphic
fotografias
foto
Falastin
Cisjordan
brook
2nd




Translations

Begin van die tweede deel van die roete langs Nahal Tsafit Creek, 2,5 kilometer oos van Arava aansluiting. Die Midde-Ooste, November 29, 2001

Fillimi i pjesës së dytë të gjurmët bashku Nahal Tsafit Creek, 2,5 milje në lindje nga bashkimi Arava. Lindja e Mesme, 29 nëntor 2001

بداية الجزء الثاني من درب على طول خور Tsafit عوز ، 2،5 كيلومتر الى الشرق من مفترق وادي عربة. الشرق الأوسط ، 29 نوفمبر 2001

Սկզբում երկրորդ մասը հետք երկայնքով Nahal Tsafit նը, 2.5 մղոն արեւելք Arava հանգույց. Մերձավոր Արեւելքը, Նոյեմբեր 29, 2001

Nahal Tsafit Creek, 2,5 mil Arava qovşağı şərqdə yanaşı cığır ikinci hissəsi əvvəli. Yaxın Şərq, 29 noyabr 2001-ci il

Nahal Tsafit Creek, 2,5 mila Arava bidegurutzean tik ekialdera pista bigarren zati hasieran. Ekialde Hurbilean, azaroaren 29, 2001

Пачатак другой частцы сцежка ўздоўж ручая Tsafit Крык, 2,5 км на ўсход ад скрыжавання Арава. Блізкі Усход, 29 лістапад 2001 г.

Nahal Tsafit ক্রিক, 2.5 মাইল পূর্ব থেকে Arava সন্ধি পাশাপাশি লেজ দ্বিতীয় অংশ প্রারম্ভে. মিডিল ইস্ট, 2001, নভেম্বর 29

Началото на втората част на пътеката по Nahal Tsafit Крийк, 2.5 мили източно от кръстовището Arava. В Близкия изток, 29-ти ноември 2001 година

A partir de la segona part del recorregut al llarg de Nahal Tsafit Creek, a 2,5 milles a l'est de l'encreuament de Arava. L'Orient 29 novembre 2001

之初,沿干河Tsafit河,2.5英里的阿拉瓦交界以东径的第二部分。中东,2001年11月29日

開始第二部分沿幹河Tsafit河步道,2.5英里以東的阿拉瓦交界處。中東,2001年11月29日

Početak drugog dijela staza uz Nahal Tsafit Creek, 2,5 milje istočno od Arava spoj. Bliski Istok, 29. studenoga 2001

Začátek druhé části stezky podél Nahal Tsafit Creek, 2,5 mil východně od křižovatky Arava. Na Blízkém východě, 29.listopadu 2001

Begyndelsen af den anden del af stien langs Nahal Tsafit Creek, 2,5 miles øst fra Arava krydset. The Middle East, November 29, 2001

Begin van het tweede deel van het parcours langs de Nahal Tsafit Creek, 2,5 mijl ten oosten van Arava kruising. Het Midden-Oosten, 29 november 2001

Algus teise osa rada mööda Nahal Tsafit Creek, 2,5 miili ida Arava ristmikul. Lähis-Idas, 29. november 2001

Simula ng ikalawang bahagi ng ang tugaygayan kasama Nahal Tsafit Creek, 2.5 milya mula sa silangan Arava kantong. Ang Gitnang Silangan, 29 Nobyembre 2001

Alku toisen osan matkasta pitkin Nahal Tsafit Creek, 2,5 km itään Arava risteyksessä. Lähi-itä, 29 marraskuu 2001

Début de la deuxième partie de la piste le long de Nahal Tsafit Creek, à 2,5 miles à l'est de la jonction Arava. Le Moyen-Orient, Novembre 29, 2001

Inicio da segunda parte da banda ao longo Nahal Tsafit Creek, 2,5 quilómetros ao leste da unión aráveis. O medio de novembro, Leste 29, 2001

დასაწყისი მეორე ნაწილი მარშრუტის გასწვრივ Nahal Tsafit Creek, 2.5 მილი აღმოსავლეთით Arava კვანძი. ახლო აღმოსავლეთში, 29 ნოემბერი, 2001

Beginn des zweiten Teil der Strecke entlang Nahal Tsafit Creek, 2,5 Meilen östlich von Arava-Übergang. Der Nahe Osten, 29. November 2001

Nahal Tsafit ક્રીક, 2.5 માઇલ Arava જંક્શન પૂર્વ સાથે ટ્રાયલ બીજા ભાગ પ્રારંભ. ધ મિડલ ઇસ્ટ, 2001, 29 નવેમ્બર

Αρχή του δεύτερου μέρους της διαδρομής κατά μήκος Nahal Tsafit Creek, 2,5 μίλια ανατολικά από τον κόμβο Arava. Η Μέση Ανατολή, 29 Νοεμβρίου, 2001

Kòmansman dezyèm pati a nan Trail la ansanm Nahal Creek Tsafit, 2.5 mil bò solèy leve soti nan Junction Arava. Middle East, novanm a 29, 2001

תחילתו של החלק השני של השביל לאורך נחל Tsafit קריק, במרחק של 2.5 קילומטרים מזרחה מצומת הערבה. נובמבר המזרח התיכון, 29, 2001

Nahal Tsafit क्रीक, 2.5 मील Arava जंक्शन से पूर्व के साथ निशान के दूसरे भाग की शुरुआत. मध्य पूर्व, 29 नवम्बर 2001

Elején a második része a nyomvonal mentén Nahal Tsafit Creek, 2,5 mérföldre keletre Arava elágazásnál. A Közel-Kelet, november 29, 2001

Byrjun seinni hluti leiðarinnar ásamt Nahal Tsafit Creek, 2,5 km austur frá Arava mótum. The Middle East, 29. nóvember 2001

Awal bagian kedua dari jejak sepanjang Nahal Tsafit Creek, 2,5 mil timur dari persimpangan Arava. Timur Tengah, November 29, 2001

Tús an dara cuid den turas ar feadh Nahal Tsafit Creek, 2.5 míle soir ó acomhal Arava. An Meán-Oirthear, 29 Samhain, 2001

Inizio della seconda parte del percorso lungo Nahal Tsafit Creek, a 2,5 miglia a est dallo svincolo Arava. Il Medio Oriente, 29 novembre 2001

ナハールTsafit川は、2.5マイルアラバの接合部から東に沿って歩道2番目の部分の始まり。中東、2001年11月29日

Arava ಜಂಕ್ಷನ್ ನಿಂದ 2.5 ಮೈಲಿ ಪೂರ್ವಕ್ಕೆ Nahal Tsafit ಕ್ರೀಕ್, ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಟ್ರೈಲ್ ಎರಡನೇ ಭಾಗ ಆರಂಭ. ಮಧ್ಯಮ ಈಸ್ಟ್, 2001 ನವೆಂಬರ್ 29

Nahal Tsafit 크릭, 2.5 마일 Arava 접합에서 동쪽을 따라 오솔길의 두 번째 부분의 시작. 중동, 2001년 11월 29일

Incipit secunda pars per vestigia Tsafit Nahal Creek, p. 2.5 orientem a junction Arava. Oriente Medio, November XXIX, MMI

Sākumā otrās daļas taka gar Nahal Tsafit Creek, 2,5 km austrumos no Arava krustojumam. Tuvajos Austrumos, novembris 29, 2001

Pradžia antra dalis palei Nahal Tsafit Creek, 2,5 km į rytus nuo Arava sankryžos takas. Artimuosiuose Rytuose, lapkritis 29, 2001

Почетокот на вториот дел од патеката по Nahal Tsafit Крик, 2,5 милји источно од Арава куп. На Блискиот Исток, 29 ноември, 2001 г.

Awal bahagian kedua dari jejak sepanjang Nahal Tsafit Creek, 2,5 batu timur dari persimpangan Arava. Timur Tengah, November 29, 2001

Bidu tat-tieni parti tat-traċċa flimkien Nahal Tsafit Creek, 2.5 mil-lvant minn junction Arava. Il-Lvant Nofsani, 29 nov 2001

Begynnelsen av den andre delen av stien langs Nahal Tsafit Creek, 2.5 miles øst fra Arava veikryss. The Middle East, 29 november 2001

آغاز بخش دوم از دنباله همراه نهال Tsafit کریک ، 2.5 مایل از محل اتصال شرق Arava. شرق میانه ، 2001 نوامبر 29

Początek drugiej części szlaku wzdłuż Nahal Tsafit Creek, 2,5 km na wschód od skrzyżowania Arava. Bliski Wschód, 29 listopad 2001

Início da segunda parte da trilha ao longo Nahal Tsafit Creek, 2,5 quilômetros a leste da junção Arava. O meio de Novembro, Leste 29, 2001

Începând din a doua parte a traseului de-a lungul Nahal Tsafit Creek, 2.5 mile est de la intersecţia Arava. Orientul Mijlociu noiembrie, 29, 2001

Начало второй части тропа вдоль ручья Tsafit Крик, 2,5 км к востоку от перекрестка Арава. Ближний Восток, 29 ноября 2001

Почетак другог дела стазе дуж нахал Тсафит Цреек, 2,5 миља источно од Арава раскрсници. Блиски исток, 29. новембар 2001

Začiatok druhej časti chodníky pozdĺž Nahal Tsafit Creek, 2,5 míľ východne od križovatky Arava. Na Blízkom východe, 29.listopadu 2001

Začetek drugega dela pot po Nahal Tsafit Creek, 2,5 km vzhodno od stičišča Arava. Bližnji vzhod, 29 november 2001

A partir de la segunda parte del recorrido a lo largo de Nahal Tsafit Creek, a 2,5 millas al este del cruce de Arava. El Medio Oriente noviembre 29, 2001

Mwanzo wa sehemu ya pili ya uchaguzi pamoja Nahal Tsafit Creek, maili 2.5 mashariki kutoka makutano Arava. Mashariki ya Kati, Novemba 29, 2001

Början av den andra delen av leden längs Nahal Tsafit Creek, 2,5 miles öster från Arava korsning. Mellanöstern, November 29, 2001

Arava சந்தி இருந்து 2.5 மைல்கள் கிழக்கில் Nahal Tsafit க்ரீக், சேர்ந்து Trail இரண்டாவது பகுதியாக தொடக்கத்தில். மத்திய கிழக்கு, 2001 நவம்பர் 29

మృత జంక్షన్ నుండి 2.5 మైళ్ళ తూర్పు Nahal Tsafit క్రీక్, వెంట ట్రైల్ రెండవ భాగం ప్రారంభం. మధ్య ప్రాచ్యం, 2001 నవంబర్ 29

จุดเริ่มต้นของส่วนที่สองของเส้นทางตามแนว Nahal Tsafit Creek, 2.5 กิโลเมตรทางทิศตะวันออกจาก Arava ทางแยก กลางพฤศจิกายน, ตะวันออก 29, 2001

Nahal Tsafit Creek, 2,5 kilometre Arava kavşağından doğu boyunca yolun ikinci bölümünün başlangıcı. Orta Doğu, 29 Kasım 2001

Початок другої частини стежка вздовж струмка Tsafit Крик, 2,5 км на схід від перехрестя Арава. Близький Схід, 29 листопада 2001

Nahal Tsafit کریک ، 2.5 میل Arava جنکشن سے مشرق ساتھ راستے کے دوسرے حصے کا آغاز. مشرق وسطی ، 29 نومبر ، 2001

Bắt đầu của phần thứ hai của các đường mòn dọc theo Nahal Tsafit Creek, 2,5 dặm về phía đông từ ngã ba Arava. Trung Đông, 29 tháng 11 năm 2001

Ddechrau'r ail ran y llwybr ar hyd Nahal Tsafit Creek, 2.5 milltir i'r dwyrain o'r gyffordd Arava. Y Dwyrain Canol, 29 Tachwedd, 2001

אָנהייב פון דער צווייטער טייל פון דער שטעג צוזאמען נאַהאַל צאַפיט קריק, 2.5 מייל מזרח פון אַראַוואַ קנופּ. די מיטל מזרח, 29 נאוועמבער 2001