| |||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
| 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 | |||||||||||||||||||||||||||
| Slide Show Most Popular List of All 18784 Pictures Technical Details Home Page | |||||||||||||||||||||||||||
| [+] | tel aviv | |
| [+] | jerusalem hills | |
| [+] | jerusalem |
Keyword variants
tmunot Tel Aviv-Yafo
al-Ard al-Muqaddasa
Tel Aviv pic
Land of Israel
Land of Canaan
Israel web graphics
Erets Ha-Qodesh
Terra Sancta
Promised Land
picture gallery
photo album
occupied Palestine
Near East
military regime
Medinat Yisrael
Jewish state
Jerusalem picture
Holy Land
Eretz Yisrael
documentary photographs
daily pics
Al Quds
Zionism
Zion
Yerushalayim
travelogue
tiyul
snapshots
Sion
sightseeing
photowalks
photoblog
Palestina
Palaestina
Mideast
Izrael
Israil
Israelo
Israeli
graphic
fotografias
foto
Falastin
Cisjordan
Translations:
Weg 1 van Tel Aviv na Jerusalem van die bestyging aanskou aan gedenksteen heuwel nie. 16 noord van Beit Meir, wes van Jerusalem. Die Midde-Ooste, April 10, 2002
Road 1 nga Tel Aviv në Jerusalem të shikuara nga kthim prapa përkujtimor të kodrës nr. 16 veri nga Beit Meir, në perëndim nga Jeruzalemi. E Lindjes së Mesme, prill 10, 2002
1 الطريق من تل ابيب الى القدس ينظر من الصعود الى تلة لا تذكارية. 16 الى الشمال من بيت مئير ، الى الغرب من القدس. الشرق الأوسط ، 10 أبريل 2002
Road 1 з Тэль-Авіва ў Ерусалім разглядаць з узыходжанне на гару мемарыяльны няма. 16 да поўначы ад Бэйт-Мэір, на захад ад Ерусаліма. Блізкі Усход, 10. красавіка 2002 года
Road 1 от Тел Авив в Ерусалим разгледано от изкачване до хълма спомен не. 16 северно от Beit Meir, на запад от Ерусалим. В Близкия Изток, 10 април 2002
Carretera 1 des de Tel Aviv a Jerusalem, vista des de la pujada al turó no memorial. 16 nord de Beit Meir, a l'oest de Jerusalem. L'Orient Mitjà, abril 10, 2002
1路从特拉维夫迁至耶路撒冷从升天纪念希尔没有。 16日从拜特哈嫩果北,西耶路撒冷。中东, 2002年4月10号
1路從特拉維夫遷至耶路撒冷從升天紀念希爾沒有。 16日從拜特哈嫩果北,西耶路撒冷。中東, 2002年4月10號
Cestovni 1 od Tel Aviv u Jeruzalem pregledan od memorijalni uspon na brdo br. 16 sjeverno od Beit Meir, zapadno od Jeruzalema. Bliski istok, 10 travanj 2002
Silniční 1 z Tel Avivu do Jeruzaléma pohledu z stoupání do kopce žádný pomník. 16 severně od Beit Meirovou západně od Jeruzaléma. Blízký východ, 10. duben 2002
Road 1 fra Tel Aviv til Jerusalem set fra opstigningen til mindesmærke Hill no. 16 nord fra Beit Meir, vest fra Jerusalem. Mellemøsten, April 10, 2002
1 weg uit Tel Aviv naar Jeruzalem vanuit de klim naar gedenkteken heuvel niet. 16 ten noorden van Beit Meir, ten westen van Jeruzalem. Het Midden-Oosten, 10 april 2002
Road 1 alates Tel Aviv Jeruusalemma vaadatud alates tõus kuni mälestusmärk hill no. 16 põhja Beit Meir, lääne alates Jeruusalemmas. Lähis Idas, 10. aprill 2002
Road 1 mula sa mga Tel Aviv sa Jerusalem tiningnan mula sa ascent sa alaala hill hindi. 16 north mula sa Beit Meir, kanluran mula sa Jerusalem. Ang Gitnang Silangan, April 10, 2002
Road 1 Tel Aviv Jerusalemiin Katsotuimmat että nousu on muistomerkki kukkula ei. 16 pohjoiseen Beit Meir, länteen Jerusalemista. Lähi-idän, April 10, 2002
1, chemin de Tel-Aviv à Jérusalem, vu de l'ascension de la colline mémorial no. 16 au nord de Beit Meir, à l'ouest de Jérusalem. Le Moyen-Orient, le 10 avril 2002
Rúa 1 de Tel Aviv a Jerusalém visto desde a ascensão ao Memorial morre non. 16 norte de Beit Meira, a oeste de Jerusalém. O Oriente, 10 de abril de 2002
Straße 1 von Tel Aviv nach Jerusalem aus der Aufstieg zum Hügel Denkmal-Nr. 16 nördlich von Beit Meir, westlich von Jerusalem. Der Nahe Osten, der 10. April 2002
Road 1 από το Τελ Αβίβ στην Ιερουσαλήμ, το βλέπουμε από την ανάβαση στο λόφο δεν μνημόσυνο. 16 από Beit Meir βόρεια, δυτικά από την Ιερουσαλήμ. Η Μέση Ανατολή, 10 Απριλίου 2002
כביש 1 מתל אביב לירושלים צפו מעלה מן הזיכרון כדי לא גבעה. 16 צפונה מאזור בית מאיר, מאת במערב ירושלים. המזרח התיכון, 10 אפריל, 2002
रोड 1 तेल अवीव से येरुशलाईम को चढ़ाई से स्मारक पहाड़ी को नहीं देखा. Beit Meir, यरूशलेम से पश्चिम से 16 उत्तर. मध्य पूर्व, अप्रैल 10, 2002
Út 1 / a Tel Aviv Jeruzsálem eddig a hegymászást a memorial hegy nem. 16 északra Beit Meir, nyugatra Jeruzsálemben. A Közép-Kelet, 10. április 2002
Road 1 frá Tel Aviv til Jerúsalem skoðað frá hækkun á Memorial hæð nr. 16 norður frá Beit Meir, vestur frá Jerúsalem. The Middle East, 10 apríl 2002
Jalan 1 dari Tel Aviv ke Yerusalem dilihat dari peringatan untuk pendakian bukit tidak. 16 dari Beit Meir utara, dari barat Yerusalem. Timur Tengah, April 10, 2002
Bóthar ó 1 Teil Aviv go Iarúsailéim feiceáil ó na ascent go cnoc cuimhneacháin ar bith. 16 ó thuaidh ó Beit Meir, siar ó Iarúsailéim. An Mheán-Oirthear, 10 Aibreán, 2002
Strada 1 da Tel Aviv a Gerusalemme, viste dalla salita al colle non memoriale. 16 a nord di Beit Meir, ad ovest di Gerusalemme. Il Medio Oriente, 10 aprile 2002
道路1テルアビブからエルサレムへの上り坂からの記念碑を見る。ベイトメイア、エルサレムの北から西から16 。中東、 2002年4月10日
도로 1 텔아비브에서 예루살렘으로는 폭등할 기념 언덕에서 본없습니다. 베이트 Meir, 서쪽에서 16 일 예루살렘에서 북쪽으로. 중동, 2002년 4월 10일
Road 1, Tel Aviv, lai Jeruzāleme skatās no pacelšanās līdz piemiņas Hill nr. 16 ziemeļiem no Beit Meir, Rietumjava no Jeruzāleme. Tuvajos Austrumos, Apr 10, 2002
Kelių 1 iš Tel Avivas, Jeruzalė žiūrint iš pasikėlimas į memorialinis kalva ne. 16 šiaurę nuo Beit Meira, į vakarus nuo Jeruzalės. Artimuosiuose Rytuose, 10 balandžio 2002
Пат 1 од Тел Авив во Ерусалим, видени од доаѓањето на спомен ридот бр. 16 северно од Беит Еврејската, западно од Ерусалим. Блискиот исток, 10 Април 2002
Jalan 1 dari Tel Aviv ke Baitulmuqaddis dilihat daripada naik ke bukit amaran no. 16 utara dari Beit Meir, barat daripada Baitulmuqaddis. Timur Tengah, April 10, 2002
Road 1 from Tel Aviv Ġerusalemm biex tħares lejha minn ascent biex monument hill no. It-tramuntana minn 16 Beit Meir, punent minn Ġerusalemm. Il-Lvant Nofsani, April 10, 2002
Road 1 fra Tel Aviv til Jerusalem sett fra oppstigningen til memorial hill no. 16 nordover fra Beit Meir, vest fra Jerusalem. Midtøsten, 10. april 2002
جاده 1 از تلآویو به اورشلیم از صعود به تپه یادبود بیننده ندارد. 16 بیت میر از شمال ، غرب را از اورشلیم. در خاورمیانه ، 10 آوریل ، 2002
Road 1 z Tel Awiwu do Jerozolimy oglądany od wejścia do pomnika wzgórza nie. 16 na północ od Beit Meir, na zachód od Jerozolimy. Bliski Wschód, 10 kwiecień 2002
Rua 1 de Tel Aviv a Jerusalém visualizado a partir da ascensão ao memorial morro não. 16 norte de Beit Meir, a oeste de Jerusalém. O Médio Oriente, 10 de abril de 2002
Rutier de 1 de la Tel Aviv la Ierusalim vizualizat de ascensiune a memorial deal nr. 16 la nord de la Beit Meir, vest, de la Ierusalim. Orientul Mijlociu, 10 aprilie 2002
Дорожная 1 из Тель-Авива в Иерусалим, с точки зрения восхождения на мемориальном холме нет. 16 к северу от Бейт-Меир, к западу от Иерусалима. На Ближнем Востоке, 10 апреля 2002
Друмски 1 од Тел Авив у Јерусалим Погледано из Меморијални успон на брдо бр. 16 северно од Беит Меир, западно од Јерусалиму. На Блиском истоку, април 10, 2002
Road 1 z Tel Avivu do Jeruzalema pohľade z stúpania do kopca žiaden pamätník. 16 severne od Beit Meir, západne od Jeruzalema. Blízky východ, 10. apríla 2002
Road 1 iz Tel Aviv v Jeruzalem, gledano iz vzpon na hrib ni spomin. 16 severno od Bejt Meir, zahodno od Jeruzalema. Na Bližnjem vzhodu, 10. april 2002
1 desde la carretera de Tel Aviv a Jerusalén, vista desde el ascenso al cerro monumento no. 16 al norte de Beit Meir, al oeste de Jerusalén. El Oriente Medio, 10 de abril de 2002
Barabara 1 kutoka Tel Aviv Yerusalemu viewed kutoka kupaa kwa ukumbusho kilima no. 16 kaskazini kutoka Beit Meir, magharibi kutoka Yerusalemu. Mashariki ya Kati, Aprili 10, 2002
Road 1 från Tel Aviv till Jerusalem sett från stigning till minnesmärke backen nej. 16 norrut från Beit Meir, västerut från Jerusalem. Mellanöstern, 10 april 2002
ถนนที่ 1 จากโทร Aviv เพื่อดูจากชื่อเมืองหลวงของอิสราเอลขึ้นเพื่อเป็นอนุสรณ์เขาไม่มี. 16 เฉียงเหนือจาก Beit Meir, ตะวันตกจากชื่อเมืองหลวงของอิสราเอล. ตะวันออกกลาง, เมษายน 10, 2002
Yol 1 Tel Aviv den Kudüs için yükselme gelen anıt tepenin bir görülüyor. Beit Meir, Kudüs kimden batıdan 16 kuzeyinde. Orta Doğu, Nisan 10, 2002
Дорожні 1 з Тель-Авіва до Єрусалиму з точки зору сходження на пагорбі меморіалу немає. 16 на північ від Бейт-Меір, на захід від Єрусалиму. На Близькому Сході, 10 квітня 2002
Đường số 1 từ Tel Aviv để xem ru-sa-lem từ ascent để kỷ niệm không có đồi. 16 từ phía bắc Beit Meir, từ tây ru-sa-lem. Trung Đông, tháng tư 10, 2002
1 Ffordd o Tel Aviv i Jerwsalem gweld o ddringo mynydd i unrhyw gofeb. 16 gogledd o Beit Meir, Jerusalem gorllewin o. Y Dwyrain Canol, 10 Ebrill, 2002
וועג 1 פֿון תּל אָבֿיבֿ צו ירושלים א א א א פֿון די אַרופגאַנג צו דענקמאָל בערגל נישט. 16 צפון פֿון בית מאיר, וועסט פֿון ירושלים. די מיטל מזרח, 10 אפריל 2002