| |||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
| 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 | |||||||||||||||||||||||||||
| Slide Show Most Popular Full List Statistics Technical Details Home Page | |||||||||||||||||||||||||||
| [+] | church of the holy sepulchre | |
| [+] | jerusalem | |
| [+] | church of the holy sepulchre jerusalem |
Keyword variants
Church of the Resurrection
al-Ard al-Muqaddasa
Land of Israel
Land of Canaan
Hill of Calvary
Erets Ha-Qodesh
Terra Sancta
Promised Land
picture gallery
photo album
Old City
occupied Palestine
Near East
military regime
Medinat Yisrael
Jewish state
Jesus crucified
Jerusalem photowalks
Israel grafika
Holy Land
Eretz Yisrael
documentary photographs
daily pics
Al Quds
Zionism
Zion
Yerushalayim
travelogue
tmunot
tiyul
snapshots
Sion
sightseeing
sepulcre
sepulchure
sepulcher
photoblog
Palestina
Palaestina
Mideast
Izrael
Israil
Israelo
Israeli
graphic
Golgotha
fotografias
foto
Falastin
curch
Cisjordan
chuch
Translations
'N vertikaal verdeel kolom by die ingang van die Kerk van die Heilige Graf. Jerusalem, die Midde-Ooste, 31 Oktober 2002
Një kolonë vertikalisht ndarë në hyrje të Kishës së Varrit të Shenjtë. Jerusalem, Lindja e Mesme, 31 tetor 2002
عمود الانقسام عموديا عند مدخل كنيسة القيامة. القدس والشرق الأوسط ، 31 أكتوبر 2002
Ա ուղղահայաց պառակտում սյունակում ին մուտքի մոտ է Սբ Sepulchre. Երուսաղեմ, Մերձավոր Արեւելքից, Հոկտեմբեր 31, 2002
Müqəddəs Sepulchre kilsəsi daxil olması A uzununa split sütun. Qüds, Yaxın Şərq, 31 oktyabr, 2002
Hilobi Santuaren elizaren sarreran zutabe bertikalean zatitu bat. Jerusalem, Ekialde Hurbilean, urria 31, 2002
Вертыкальным слупку падзяліць на ўваходзе ў царкву Труны Гасподняга. Ерусалім, на Блізкім Усходзе, 31 Кастрычніка 2002 года
একটি পবিত্র সেপালখার চার্চ এর অনুপ্রবেশ সময়ে উল্লম্বভাবে বিভক্ত কলাম. জেরুসালেম, মধ্যপ্রাচ্য, অক্টোবর 31, 2002
А вертикално разделяне колона на входа на църквата на Божи гроб. Ерусалим, Близкия изток, 31ви октомври, 2002 година
Una columna vertical dividida en l'entrada de l'Església del Sant Sepulcre. Jerusalem, l'Orient octubre, 31, 2002
在对圣墓教堂门口垂直分割列。耶路撒冷,中东,02年10月31日
一個垂直分割列在入口處的聖墓教堂。耶路撒冷,中東,02年10月31日
Okomito split stupac na ulazu u crkvi Svetog groba. Jeruzalem, Bliski Istok, 31. listopada 2002
Vertikálně rozdělit sloupec na vchodu do kostela Svatého hrobu. Jeruzalém, na Středním východě, 31.října 2002
En lodret split kolonne ved indgangen af Church of Den Hellige Gravs. Jerusalem, Mellemøsten, 31 oktober 2002
Een verticaal gesplitst kolom bij de ingang van de kerk van het Heilig Graf. Jeruzalem, het Midden-Oosten, 31 oktober 2002
Vertikaalselt poolitatud kolonni sissepääsu kirik Püha Haua. Jeruusalemmas, Lähis-Idas, 31. oktoober 2002
Isang patayo split haligi sa pasukan ng Simbahan ng Banal na Sepulchre. Jerusalem, sa Gitnang Silangan, 31 Oktubre 2002
Pystysuoraan jaettu palstan sisäänkäynti kirkon Pyhän haudan. Jerusalem, Lähi-idässä, 31 lokakuu 2002
Une colonne partagée verticalement à l'entrée de l'église du Saint-Sépulcre. Jérusalem, au Moyen-Orient, Octobre 31, 2002
Unha columna vertical dividida na entrada da Igrexa do Santo Sepulcro. Xerusalén, o Oriente outubro, East 31, 2002
ვერტიკალურად გაყოფილი სვეტი at შესასვლელი ეკლესიის წმიდა Sepulchre. იერუსალიმი, ახლო აღმოსავლეთის, 31 ოქტომბერი, 2002
Eine vertikal geteilte Säule am Eingang der Kirche des Heiligen Grabes. Jerusalem, dem Nahen Osten, 31. Oktober 2002
પવિત્ર Sepulchre ચર્ચ ઓફ પ્રવેશ આગળ ઊભી વિભાજીત સ્તંભ. જેરૂસલેમ, મધ્ય પૂર્વ, 31 ઓક્ટોબર, 2002
Μια κάθετη διάσπαση στήλη στην είσοδο της εκκλησίας του Παναγίου Τάφου. Ιερουσαλήμ, τη Μέση Ανατολή, 31ης Οκτωβρίου, 2002
Yon kolòn vètikal fann nan papòt Legliz la nan Sentespri Sépulkr la. Lavil Jerizalèm, Mwayen Oryan, Oktòb la 31, 2002
עמודה פיצול אנכי בכניסה של כנסיית הקבר. ירושלים, אוקטובר במזרח התיכון, 31, 2002
पवित्र क़ब्र के चर्च के प्रवेश द्वार पर खड़ी एक विभाजित स्तंभ. जेरूसलम, मध्य पूर्व, 31 अक्टूबर 2002
A függőlegesen osztott oszlop bejáratánál az Egyház a Szent Sír. Jeruzsálem, a Közel-Keleten, október 31, 2002
A lóðrétt hættu dálki við innganginn Kirkju Heilags Sepulchre. Jerúsalem, Mið Austurlöndum, 31 Okt 2002
Sebuah kolom vertikal split di pintu masuk Gereja Makam Kudus. Yerusalem, Timur Tengah, 31 Oktober 2002
A go ceartingearach roinnt colún ag bealach isteach ar an Eaglais na Sepulchre Naofa. Iarúsailéim, an Meán-Oirthear, 31 Deireadh Fómhair, 2002
Una colonna verticale diviso in ingresso della Chiesa del Santo Sepolcro. Gerusalemme, il Medio Oriente, 31 ottobre 2002
聖墳墓教会の入り口に上下に分割列。エルサレム、中東、2002年10月31日
ಪವಿತ್ರ Sepulchre ಚರ್ಚ್ ಆಫ್ ಪ್ರವೇಶ ಒಂದು ಲಂಬವಾಗಿ ಒಡಕು ಅಂಕಣ. ಜೆರುಸಲೆಮ್, ಮಧ್ಯ ಪೂರ್ವ, ಅಕ್ಟೋಬರ್ 31, 2002
홀리 세퍼커의 교회의 입구에서 수직으로 분할 열. 예루살렘, 중동, 2002년 10월 31일
A split columna verticalis fores ecclesiae SS. Jerusalem Orientem Medium October XXXI, MMII
Vertikāli sadalīt kolonnu ieejas Svētā kapa baznīca. Jeruzaleme, Tuvajos Austrumos, Okt 31, 2002
Vertikaliai padalytas skiltyje prie įėjimo į Šventojo kapo bažnyčia. Jeruzalė, Vidurio Rytuose, spalis 31, 2002
А вертикално поделена колумна во влезот на црквата на Светиот Гроб. Ерусалим, Блискиот Исток, 31 Октомври, 2002
Sebuah medan menegak split di pintu masuk Gereja Makam Kudus. Jerusalem, Timur Tengah, 31 Oktober 2002
Kolonna A vertikalment maqsuma fl-entratura tal-Knisja tas-Santu Sepulkru. Ġerusalemm, il-Lvant Nofsani, Ottubru 31, 2002
En vertikalt delt søyle ved inngangen til Den hellige gravs kirke. Jerusalem, Midtøsten, den 31 oktober 2002
ستون عمودی تقسیم در زمان ورود به کلیسای مقدس Sepulchre. اورشلیم ، شرق میانه ، 2002 اکتبر 31
Pionowo podzielić kolumny przy wejściu do Kościoła Świętego Grobu. Jerozolimy, na Bliskim Wschodzie, 31 października 2002
Uma coluna vertical dividida na entrada da Igreja do Santo Sepulcro. Jerusalém, o Oriente outubro, East 31, 2002
O coloană verticală split la intrarea în Biserica Sfântului Mormânt. Ierusalim, Orientul Mijlociu octombrie, 31, 2002
Вертикальном столбце разделить на входе в церковь Гроба Господня. Иерусалим, на Ближнем Востоке, 31 октября 2002
Вертикално подељена колону на улазу цркве Светог Гроба. Јерусалим, Блиски Исток, 31. октобар 2002
Vertikálne rozdeliť stĺpec na vchode do kostola Svätého hrobu. Jeruzalem, na Strednom východe, 31.října 2002
Navpično razdeljen stolpec na vhodu v cerkev Svetega groba. Jeruzalem, na Bližnjem vzhodu, 31. oktober 2002
Una columna vertical dividida en la entrada de la Iglesia del Santo Sepulcro. Jerusalén, el Medio Oriente octubre, 31, 2002
A safu wima kupasuliwa katika mlango wa Kanisa la kaburi Mtakatifu. Yerusalemu ya Mashariki ya Kati, Oktoba 31, 2002
En vertikalt delad kolumn vid ingången till kyrkan av den heliga graven. Jerusalem, Mellanöstern, 31 Oktober, 2002
புனித Sepulchre சர்ச்சின் நுழைவாயிலில் ஒரு நெடுதளமாக பிரி நிரல். ஜெருசலேம், மத்திய கிழக்கு, அக்டோபர் 31, 2002
హోలీ సేపల్చ్రే చర్చ్ ఆఫ్ ప్రవేశద్వారం వద్ద ఒక నిలువుగా స్ప్లిట్ కాలమ్. జెరూసలేం, మధ్య ప్రాచ్యం, అక్టోబర్ 31, 2002
คอลัมน์แยกตามแนวตั้งที่ทางเข้าของคริสตจักรของพระ Sepulchre เยรูซาเล็มกลางตุลาคม, ตะวันออก 31, 2002
Kutsal Sepulchre Kilisesi'nin girişinde bir dikey bölünmüş sütun. Kudüs, Ortadoğu, 31 Ekim 2002
Вертикальному стовпці розділити на вході до церкви Гробу Господнього. Єрусалим, на Близькому Сході, 31 жовтня 2002
پاک Sepulchre کے چرچ کے دروازے پر ایک عمودی طور پر پھاڑ کر کالم. یروشلم ، مشرق وسطی ، 31 اکتوبر ، 2002
Một cột dọc chia ở lối của Giáo Hội của Chúa Thánh Sepulchre. Jerusalem, Trung Đông, ngày 31 tháng 10 2002
Mae colofn rhaniad fertigol ar mynedfa o Eglwys y Sepulchre Sanctaidd. Jerwsalem, y Dwyrain Canol, 31 Hydref, 2002
א ווערטיקלי שפּאַלטן זייַל בייַ אַרייַנגאַנג פון דער קהילה פון די רוס סעפּולטשרע. ירושלים, די מיטל מזרח, 31 אקטאבער 2002