Home Page > Picture Archives > Year 2009 > Album 733 > Photo 21          
Brahman cattle after a rain near Perch Creek Rd...dewlap) hanging from the neck. Texas  
Previous
Previous
Next
Next
Browse current photo album: Brazos Bend-College Station, Texas

Brahman cattle after a rain near Perch Creek Road near College Station. Cows have a distinct large hump and a loose flap of skin (dewlap) hanging from the neck. Texas, April 12, 2009

#733-21 Thumbnail 733-21: Brahman cattle after a rain near Perch...hanging from the neck. Texas Show full size picture

Histogram
Shooting data

X-Large Image
Similar   Thumbnail of picture 733-20: Brahman cattle near Perch Creek Road near College Station. Cows have ... colors are gray to tan. Texas, April 12, 2009 Thumbnail of picture 733-18: Brahma cows with loose saggy skin near Perch Creek Road near College Station. Texas, April 12, 2009 Thumbnail of picture 733-19: Brahman cattle after a rain near Perch Creek Road near College Station. Texas, April 12, 2009 Thumbnail of picture 733-16: Herd of Brahman cattle at rain near Perch Creek Road near College Station. Texas, April 12, 2009 Thumbnail of picture 733-22: Brahma cows gathering near a fence after a rain near Perch Creek Road near College Station. Texas, April 12, 2009
1996  1997  1998  1999  2000  2001  2002  2003  2004  2005  2006  2007  2008  2009  2010  2011  2012  2013  2014  2015  2016 
Slide Show    Most Popular    Full List    Statistics    Technical Details         Home Page


[+brahman cattle  
[+brahman cow  
[+texas road  
 after rain
 brahman cows
 rain
 cow
 brahman
 cow dewlap
 cows
 cattle
 neck


Keyword variants

high resolution online digital collection
Berlin on the Brazos
Perch Creek Rd.
Lone Star State
United States
picture gallery
photo album
documentary photographs
daily pics
conservative town
Brazos County
TX
travelogue
snapshots
sightseeing
photowalks
photoblog
graphic
fotografias
foto
Bryan
America
Aggieland




Translations

Brahman beeste na 'n reën naby Pose Creek Road naby College Station. Koeie het 'n duidelike groot bult en' n los vel flap (keelvel) hang aan die nek. Texas, April 12, 2009

kafshët Brahman pas një shiu të afërt në lartësi Creek Road afër College Station. Lopë të ketë një gungë në kurriz të dallueshme të madhe dhe një përplasje të lirshme e lëkurës (mjekër e dytë) varur nga qafa. Teksas, 12 prill 2009

الماشية البراهمي بعد المطر قرب خور بيرش الطريق بالقرب من محطة كلية. الأبقار لديها حدبة كبيرة ومتميزة رفرف فضفاض من الجلد (نتوؤات زائده) تتدلى من الرقبة. تكساس ، 12 أبريل 2009

Brahman անասուններն հետո անձրեւ մոտ Պերճ առու ճանապարհային մոտ քոլեջի կայան. Կով ունեն հստակ մեծ կուզ եւ չամրացված բաշխիչ մաշկի (dewlap) կախված է պարանոցի. Տեխաս, Ապրիլ 12, 2009

College Station yaxın zola Creek Road yaxın bir yağış sonra Brahman mal-qara. Inək ayrı bir böyük donqar və dərinin bir şeyi flap (gerdan) boyun from asılan var. Texas, Aprel 12, 2009

Brahmana ondoren Perch Creek Road gertu euria College Station inguruan azienda. Behiak dira bereizi bat beheraldia handi eta azal hegalean sueltos (dewlap) lepotik zintzilik. Texas, April 12, 2009

Брахман буйной рагатай жывёлы пасля дажджу у Перч-Крык-Роўд каля College Station. Каровы розных вялікі горб і вольны лоскут скуры (падвесілі) вісіць на шыі. Тэхас, 12 красавіка 2009 года

ব্রহ্ম কলেজ স্টেশন কাছাকাছি দাঁড় ক্রিক রোড কাছাকাছি একটি বৃষ্টি পরে গবাদি. গরু একটি স্বতন্ত্র বড় কুঁজ এবং একটি ত্বক শিথিল ঝাপটা (গলকম্বল) ঘাড় থেকে ঝুলন্ত আছে. টেক্সাস, 2009, এপ্রিল 12

Брахман говеда след дъжд близо костур Creek Road близо до College Station. Кравите имат отделни големи гърбица и свободно клапата на кожата (гуша), висящи от вратите. Тексас, 12-ти април 2009 година

Brahman guanyat després d'una pluja, a prop de perca Creek Road, prop de College Station. Les vaques tenen una gepa gran i diferent d'un penjall de pell fluixa (papada) que penja del coll. Texas, 12 abril 2009

经过近佩尔奇克里克路学院站附近的雨婆罗门牛。奶牛有一个独特的大驼峰和松散的皮肤皮瓣(赘肉)从颈部挂。得克萨斯州,2009年4月12日

婆羅門牛後一下雨路附近佩爾奇克里克學院站附近。奶牛有一個明顯的大駝背和寬鬆的皮膚皮瓣(贅肉)掛在脖子上。得克薩斯州,2009年4月12日

Brahman goveda nakon kiše kod grge Creek cesti blizu College Station. Krave imaju posebnu veliku grbu i labave režanj kože (podbradak) visi od vrata. Teksas, 12. travnja 2009

Brahman dobytek po dešti poblíž okoun říční Creek Road nedaleko College Station. Krávy mají zřetelný velký hrb a volné klapka kůže (lalok) visící z krku. Texas, 12.04.2009

Brahman kvæg efter en regn nær Perch Creek Road nær College Station. Køer har en særskilt stor pukkel og en løs flap af huden (halshud) hængende fra halsen. Texas, April 12, 2009

Brahman runderen na een regen in de buurt Perch Creek Road in de buurt van College Station. Koeien hebben een duidelijke grote bult en een losse flap van de huid (wammen) opknoping van de nek. Texas, de 12e 04 2009

Brahman kariloomade pärast vihma lähedal Ahven Creek Road lähedal College Station. Lehmad on eraldi suur küür ja avar klapp naha (kaelalott) rippuvat kaela. Texas, 12. aprill 2009

Brahman baka pagkatapos ng ulan malapit sa hapunan Creek Road malapit sa College Station. Cows ay may isang natatanging mga malalaking umbok at malaman ang pagaspas ng balat (lambi) nakalawit mula sa leeg. Texas, 12 Apr 2009

Brahman karjan sateen jälkeen lähellä Ahven Creek Road lähellä College Station. Lehmät ovat selvästi suuri kyttyrä ja löysä läppä ihon (löysää) roikkuu kaulassa. Texas, 12 huhtikuu 2009

bovins Brahman après une pluie près de la perche Creek Road, près de College Station. Les vaches ont une bosse distincte grande et un lambeau de peau lâche (fanon) suspendu au cou. Texas, le 12 avril 2009

gando Brahman despois dunha choiva preto Perch Creek Road preto de College Station. As vacas teñen unha xibas distintas e unha gran venda polo miúdo de pel solta (barbela) colgado no pescozo. Texas, 12 de abril de 2009

Brahman პირუტყვის შემდეგ rain ახლოს Perch Creek Road ახლოს College Station. ძროხა არ განსხვავდება დიდი hump და ფხვიერი flap კანის (dewlap) ჩამოკიდებული საწყისი კისრის. ტეხასი, 12 აპრილი, 2009

Brahman Rinder nach einer regen Nähe Perch Creek Road nahe College Station. Kühe haben eine eigene große Buckel und eine lose Klappe der Haut (Wamme) hängen vom Hals. Texas, 12. April 2009

પેર્ચ કોલેજ સ્ટેશન નજીક ક્રીક રોડ નજીક વરસાદ પછી બ્રાહ્મણ ઢોર. ગાય અલગ મોટી hump અને ચામડી એક છૂટક એફએલએપી (dewlap) ગળાના માંથી અટકી છે. ટેક્સાસ, 12 એપ્રિલ, 2009

Brahman βοοειδή μετά από μια βροχή κοντά Πέρκα Creek Road κοντά College Station. Αγελάδες έχουν μια ξεχωριστή μεγάλη καμπούρα και μια χαλαρή πτερύγιο του δέρματος (προγούλι) κρέμεται από το λαιμό. Τέξας, 12 του Απριλίου 2009

Braman bèt apre yon lapli tou pre pèrch Creek wout prè College Station. Vach gen yon distenk bos gwo ak yon raba ki lage nan po (fanon) pann nan kou an. Texas, April 12, 2009

ברהמה הבקר אחרי הגשם ליד פרץ 'קריק כביש ליד College Station. פרות יש גיבנת גדולה ברורים דש רופף של העור (פימה) תלוי מצווארו. טקסס, 12 אפריל 2009

कॉलेज स्टेशन के निकट पर्च क्रीक रोड के पास एक बारिश के बाद ब्रह्म मवेशी. गाय एक विशिष्ट बड़ी कूबड़ और त्वचा के एक ढीला प्रालंब (गायबैल के गले के नीचे का लटकता हुआ झालरदार मांस) गर्दन से लटका है. टेक्सास, अप्रैल 12, 2009

Brahman szarvasmarha után közel eső Sügér Creek Road közelében College Station. Tehenek külön nagy púp, és egy laza flap a bőr (lebernyeg) lóg a nyak. Texas, 12. április 2009

Brahmani nautgripum eftir rigningu nálægt karfa Creek Road nálægt College Station. Kýr hafa sérstakt stór hump og laus blakt af húð (dewlap) hangandi úr hálsi. Texas, 12 Apríl 2009

Brahman ternak setelah hujan dekat bertengger Creek Road dekat College Station. Sapi memiliki punuk besar yang berbeda dan longgar flap kulit (dewlap) tergantung dari leher. Texas, April 12, 2009

eallach Brahman tar éis báisteach in aice le péirse Creek Bóthar an Choláiste in aice le Stáisiún. Ba bhfuil hump leith mór agus a Boletus scaoilte craicinn (dewlap) crochadh as an mhuiníl. Texas, 12 Aibreán, 2009

bestiame Brahman dopo una pioggia vicino persico Creek Road vicino a College Station. Le mucche hanno una gobba distinta di grandi dimensioni e un lembo di pelle sciolto (giogaia) appesa al collo. Texas, 12 Aprile 2009

カレッジステーションの近くにパーチクリークロード近くの雨の後ブラフマン牛。牛は異なる大規模なこぶや皮膚の緩やかなフラップ(頸袋)首からぶら下げている。テキサス州、2009年4月12日

ಕಾಲೇಜ್ ಸ್ಟೇಷನ್ ಬಳಿ ಪರ್ಚ್ ಕ್ರೀಕ್ ರಸ್ತೆ ಸಮೀಪ ಮಳೆ ನಂತರ ಬ್ರಹ್ಮನ್ ಜಾನುವಾರು. ಹಸುಗಳು ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ ದೊಡ್ಡ ಗೂನು ಮತ್ತು ಕುತ್ತಿಗೆ ನಿಂದ ನೇಣು ಚರ್ಮದ ಒಂದು ಸಡಿಲ ರಕ್ಷಣಾ ಕವಚ (dewlap) ಹೊಂದಿವೆ. ಟೆಕ್ಸಾಸ್, 2009 ಏಪ್ರಿಲ್ 12

대학 역 근처 퍼치 크릭 도로 근처에 비 후 Brahman의 가축. 암소는 별개의 큰 고비과 피부를 느슨하게 플랩 (목 밑에 처진 살)의 목에 매달려있다. 텍사스, 2009년 4월 12일

Brahman imber iumenta prope perca College Creek Station Road prope. Vacce alia multa sunt et luxuriosum gibbus LABO cutis (palearia) pendentia colla. Texas, April XII, MMIX

Brahmans liellopiem pēc lietus pie asaris Creek Road tuvumā College Station. Govis ir atsevišķs liels kupris un brīvs Pārlaidums ādas (pakrūte) nokarājas no kakla. Texas, aprīlis 12, 2009

Brahmanas galvijai netoli Ešerys Creek Road lietus šalia College Station. Karvės turi atskiras didelis kupra ir laisvas atvartas odos (pagurklio) kabo ant kaklo. Teksasas, balandis 12, 2009

Браманскиот одгледуваме по дожд во близина на Костур Creek Роуд во близина College Station. Кравите имаат различни големи грпка и лабава размавта на кожата (Сит) виси на вратот. Тексас, 12 април, 2009

Brahman ternakan selepas hujan berhampiran bertengger Creek Road berhampiran College Station. Lembu mempunyai punuk besar yang berbeza dan longgar flap kulit (dewlap) tergantung dari leher. Texas, April 12, 2009

Brahman baqar wara xita qrib pereċ Creek Road ħdejn Kulleġġ Station. Baqar għandhom ħotba kbir distint u perpura laxka ta 'ġilda (dewlap) jiddendlu mill-għonq. Texas, April 12, 2009

Brahman kveg etter en regn nær Abbor Creek Road nær College Station. Kyr har en distinkt stor hump, og en løs klaff på huden (løs halshud) henger fra halsen. Texas, 12 april 2009

گاو برهمن پس از باران قرار گرفتن در نزدیکی نهر در جاده در نزدیکی کالج ایستگاه. گاوها را قوز بزرگ و متمایز فلپ از پوست شل (چینهای زیر گردن گاو) حلق آویز از گردن. تگزاس ، 2009 آوریل 12

bydło Brahman po deszczu w pobliżu Perch Creek Road w pobliżu College Station. Krów ma wyraźnego duże górki i luźne płat skóry (podgardle) zwisające z szyi. Texas, 12 kwietnia 2009

gado Brahman após uma chuva perto Perch Creek Road perto de College Station. As vacas têm uma corcova distintas e uma grande retalho de pele solta (barbela) pendurado no pescoço. Texas, 12 de abril de 2009

vite Brahman, după o ploaie lângă Perch Creek Road lângă College Station. Vacile au un bizon distincte mare şi un lambou de piele libera (gusa) agăţat de gât. Texas, 4.12.2009

Брахман крупного рогатого скота после дождя у Перч-Крик-роуд возле College Station. Коровы различных большой горб и свободный лоскут кожи (подвес) висит на шее. Техас, 12 апреля 2009

Браман стоку по кише у близини Смуђ Цреек Роад близу Цоллеге Статион. Краве имају различита велика грба и изгубити режањ коже (фанона) виси са врата. Тексас, 12. април 2009

Brahman dobytok po daždi blízkosti ostriež riečny Creek Road neďaleko College Station. Kravy majú zreteľný veľký hrb a voľnej klapka kože (lalok) visiace z krku. Texas, 12.04.2009

Brahman govedo po dežju blizu Ostriž Creek Road v bližini College Station. Krave imajo posebno velik grba in ohlapne kože loputo (podbradek), ki visi na vratu. Texas, 12 april 2009

Brahman ganado después de una lluvia, cerca de perca Creek Road, cerca de College Station. Las vacas tienen una joroba grande y distinta de un colgajo de piel floja (papada) que cuelga del cuello. Texas, 12 de abril 2009

Brahman mifugo baada ya mvua karibu sangara Creek Station Road karibu na Chuo. Ng'ombe kuwa na tofauti kubwa hump na flap huru wa ngozi (dewlap) kunyongwa kutoka shingoni. Texas, Aprili 12, 2009

Brahman boskap efter ett regn nära Abborre Creek Road nära College Station. Kor har en tydlig stor puckel och en lös flik av hud (hakpåsar) hängande från halsen. Texas, April 12, 2009

கல்லூரி நிலையம் அருகில் Perch க்ரீக் சாலை அருகில் ஒரு மழை பிறகு பிரம்மன் கால்நடை. பசுக்கள் ஒரு தனிப்பட்ட பெரிய திமில் மற்றும் கழுத்திலிருந்து தொங்கும் தோல் ஒரு தளர்வான மடல் (dewlap) கொண்டிருக்கின்றன. டெக்சாஸ், ஏப்ரல் 12, 2009

కాలేజ్ స్టేషన్ సమీపంలో Perch క్రీక్ రోడ్ సమీపంలో ఒక వర్షం తరువాత బ్రాహ్మణుల పశువులు. ఆవులు ఒక ప్రత్యేకమైన పెద్ద hump మరియు మెడ నుండి ఉరి చర్మం ఒక వదులుగా అట్టపై (dewlap) ఉన్నాయి. టెక్సాస్, ఏప్రిల్ 12, 2009

โคบราห์มันหลังฝนตกใกล้เพชร Creek ถนนใกล้สถานี College วัวมีโคกใหญ่แตกต่างกันและปรบหลวมผิว (เหนียงสัตว์) ห้อยจากคอ เท็กซัส, 12 เมษายน 2009

College Station yakınındaki Perch Creek Road yakınlarındaki bir yağmur sonrası Brahman sığır. Inekler ayrı bir büyük kambur ve deri gevşek bir flep (gerdan) boyun sarkan var. Texas, 12 Nisan 2009

Брахман великої рогатої худоби після дощу в Перч-Крік-роуд біля College Station. Корови різних великий горб і вільний клапоть шкіри (підвіс) висить на шиї. Техас, 12 квітня 2009

کالج سٹیشن کے پاس بسیرا کریق روڈ کے قریب بارش کے بعد برہم مویشی. گایوں کی ایک مخصوص بڑے کوہان اور جلد کی ایک کھلی فلیپ (dewlap) کی گردن سے لٹکا ہے. ٹیکساس ، 12 اپریل ، 2009

Brahman gia súc sau khi mưa gần Perch Creek Road gần College Station. Bò có u bướu khác biệt lớn và flap một loose da (yếm bò) treo cổ. Texas, 12 tháng 4 năm 2009

gwartheg Brahman ar ôl glaw yn agos Draenogyn Creek Road ger Gorsaf y Coleg. Gwartheg yn cael twmpath mawr penodol a fflap o groen llac (dewlap) hongian o'r gwddf. Texas, 12 Ebrill, 2009

בראַהמאַן פיך נאָך אַ רעגן לעבן פּערטש קריק וועג לעבן קאלעדזש סטאנציע. קאָווס האָבן אַ בוילעט גרויס האָרב און אַ פרייַ בלאַט פון הויט (דעוולאַפּ) כאַנגגינג פון די האַלדז. טעקסאַס, 12 אפריל 2009