| ||||||
1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 | ||||||
Slide Show Most Popular Full List Statistics Technical Details Home Page |
[+] | dead sea | |
[+] | dimona | |
[+] | dead sea works |
Keyword variants
Al Bahr al Mayyit
al-Ard al-Muqaddasa
Yam ha-Melakh
sea of salt
Sea of Arava
Land of Israel
Land of Canaan
Erets Ha-Qodesh
Terra Sancta
Promised Land
picture gallery
photo album
occupied Palestine
Near East
military regime
Medinat Yisrael
Jewish state
Israel photo
Holy Land
Eretz Yisrael
documentary photographs
daily pics
Zionism
Zion
travelogue
tmunot
tiyul
snapshots
Sion
sightseeing
photowalks
photoblog
Palestina
Palaestina
Mideast
Izrael
Israil
Israelo
Israeli
graphic
fotografias
foto
Falastin
Cisjordan
Translations
Vergrote die lig van die Dooie See Werke teen afstand van 4 km noord-oos van Maale Peres van 'n plek 0,5 kilometer noord-wes en bo Arava aansluiting (Pad 25 tot Dooie See), 17 kilometer oos van Dimona. Die Midde-Ooste, 10 Mei 2001
pamje zoomed e Punëve Detit të Vdekur në distancë prej 4 kilometra në veri-lindje nga Maale Peres nga një vend 0,5 kilometra në veri-perëndim dhe mbi nyje Arava (Rruga 25 të Deti i Vdekur), 17 milje në lindje nga Dimona. Lindja e Mesme, 10 Maj 2001
أسرع نظرا ليعمل البحر الميت على مسافة 4 كيلومتر إلى الشمال الشرقي من بيريز ادوميم من مكان 0،5 كيلومتر شمال غرب وادي عربة فوق تقاطع (شارع 25 إلى البحر الميت) ، 17 ميلا الى الشرق من مفاعل ديمونة. الشرق الأوسط ، 10 مايو 2001
Zoomed տեսակետը Մեռյալ ծովի աշխատանքները հեռավորության վրա 4 կիլոմետր հյուսիս արեւելք Maale Պերեսի վայրից 0,5 մղոն դեպի հյուսիս արեւմուտք եւ բարձր Arava հանգույցը (Ճանապարհ 25 Մեռյալ ծով), 17 մղոն արեւելք Dimona. Մերձավոր Արեւելքը, Մայիս 10, 2001
(Ölü dənizinin Road 25) 4 mil şimal-Maale Peres 0,5 mil şimal-qərb yeri və Arava qovşağı yuxarıda şərqdə, Dimona şərqdə 17 kilometr məsafədə Ölü Dəniz çalışır Zoomed bilərsiniz. Yaxın Şərq, May 10, 2001
Handitutako du Dead Sea Obra ikuspegi 4 mila (Dead Sea Road 25) ipar-Maale Peres argazkiak leku batetik 0,5 mila ipar-mendebaldean eta Arava hasita goiko ekialdean, 17 mila ekialdean Dimona tik distantzia tan. Ekialde Erdia, Maiatza 10, 2001
Павялічаны від на Мёртвае мора Працы на адлегласці 4 км на паўночны ўсход ад Маале-Перэса з месца 0,5 мілях да северо-захаду і вышэй пераходу Арава (Роўд 25 да Мёртвага мора), у 17 мілях на ўсход ад Дымоне. Блізкім Усходзе, 10 мая 2001
মৃত সাগর জুম দেখুন 4 0.5 মাইল উত্তর পশ্চিমে এবং উপরে Arava সন্ধি (মৃত সাগর থেকে রোড 25), 17 মাইল পূর্ব Dimona থেকে একটি স্থান থেকে Maale Peres থেকে মাইল উত্তর পূর্ব দিকে দূরত্ব কাজ. মিডিল ইস্ট, মে 10, 2001
Увеличение оглед на Мъртво море Работи в разстояние на четири мили североизточно от Маале Перес от място 0,5 мили на северозапад и над кръстовището Arava (Road 25 до Мъртво море), 17 мили източно от Димона. В Близкия изток, 10-ти май 2001
Zoom vista de les Obres del Mar Mort a una distància de 4 milles al nord-est de Maale Peres des del lloc 0,5 milles al nord-oest i per sobre del nus Arava (carretera 25 a del Mar Mort), 17 milles a l'est de Dimona. L'Orient, 10 maig 2001
缩放查看死海工程4英里处从Maale佩雷斯从0.5英里的地方西北部交界以东及以上阿拉瓦(路25死海),17英里以东的迪莫纳距离。中东,2001年5月10日
縮放查看死海工程的距離為 4英里處,東起Maale佩雷斯從一個地方0.5英里西北部和阿拉瓦交界處以上(25路死海),17英里以東的迪莫納。中東,2001年5月10日
Zumirana pogled na Mrtvo more Radovi na udaljenosti od 4 milja sjeverno-istočno od Maale Peres iz mjesta 0,5 milja sjevero-zapadu i gore Arava spoj (Road 25 do Mrtvog mora), 17 milja istočno od Dimona. Bliski Istok, 10. svibnja 2001
Zvětšený pohled na Mrtvé moře práce ve vzdálenosti 4 mil severo-východně od Maale Peres z místa 0,5 mil na sever-západ a nad křižovatce Arava (Road 25 do Mrtvého moře), 17 kilometrů východně od Dimona. Na Středním východě, 10.05.2001
Forstørrede visning af Det Døde Hav Arbejder på afstand af 4 miles nord-øst fra Maale Peres fra et sted 0,5 miles nord-vest og over Arava krydset (Road 25 til Dead Sea), 17 miles øst fra Dimona. The Middle East, 10 maj 2001
Vergrote weergave van de Dode Zee Werken op afstand van 4 mijl ten noordoosten van Maale Peres van een plaats 0,5 mijl noord-westen en vooral Arava knooppunt (Road 25 tot en met Dode Zee), 17 mijl ten oosten van Dimona. Het Midden-Oosten, 10 mei 2001
Suurendatud vaate of the Dead Sea töötab vahemaal 4 miili kirdes Maale Peres kohas 0,5 miili loode-ja eespool Arava ristmikul (Road 25 Surnumeri), 17 miili ida Dimona. Lähis-Idas, 10. mai 2001
Naka-zoom view ng Dead Sea Works sa layo ng 4 milya hilaga-silangan mula Maale Peres mula sa isang lugar na 0.5 milya hilaga-kanluran at sa itaas Arava kantong (Road 25 sa Dead Sea), 17 milya silangan mula Dimona. Ang Gitnang Silangan, May 10, 2001
Zoomattu otetaan Kuolleenmeren Toimii etäisyys 4 km koilliseen Maale Peres paikasta 0,5 kilometriä luoteeseen ja edellä Arava risteyksestä (tie 25 Dead Sea), 17 km itään Dimona. Lähi-itä, 10 toukokuu 01
vue agrandie de l'entreprise de la Mer Morte à une distance de 4 miles au nord-est de Maale Peres à partir d'un Placer 0,5 miles au nord-ouest et au-dessus de jonction Arava (route 25 à la mer Morte), 17 miles à l'est de Dimona. Le Moyen-Orient, le 10 mai 2001
Zoomed vista do Mar Morto funciona a unha distancia de 4 millas ao nordeste de Maale Peres de un local 0,5 millas a oeste-norte e por riba da unión aráveis (estrada 25 ata o Mar Morto), 17 quilómetros ao leste de Dimona. O Oriente Medio, 10 de maio de 2001
Zoomed view of the Dead Sea სამუშაოები მანძილზე 4 მილის ჩრდილოეთ აღმოსავლეთით Maale Peres საწყისი ადგილი 0.5 მილი ჩრდილოეთით, დასავლეთით და ზემოთ Arava Junction (გზის 25 Dead Sea), 17 მილის აღმოსავლეთით Dimona. ახლო აღმოსავლეთი, 10 მაისი, 2001
Vergrößerte Ansicht des Dead Sea Works in Abstand von 4 Meilen nordöstlich von Maale Peres von einem Ort 0,5 Meilen nord-westlich und vor Arava-Übergang (Road 25 bis Totes Meer), 17 Meilen östlich von Dimona. Der Nahe Osten, 10. Mai 2001
ડેડ સી ના ઝૂમ કરો જોવા Dimona થી 0.5 ઉત્તર પશ્ચિમ માઇલ ઉપર Arava (મૃત સમુદ્ર થી 25 રોડ) જંકશન, 17 માઇલ પૂર્વમાં સ્થળ પરથી Maale Peres 4 થી ઉત્તર પૂર્વ માઇલ અંતરે કામ કરે છે. ધ મિડલ ઇસ્ટ, 10 મે, 2001
Μεγεθυνθεί ενόψει της Dead Sea Works σε απόσταση 4 μίλια βόρειο-ανατολικά από Maale Peres από τον τόπο 0,5 μίλια βορειοδυτικά και πάνω από διασταύρωση Arava (Road 25 έως Νεκρά Θάλασσα), 17 μίλια ανατολικά από Ντιμόνα. Η Μέση Ανατολή, 10 Μάη 2001
Agrandi gade nan Lanmè Mouri a nan Travo distans de 4 mil (Mouri Sea Road 25) nò-bò solèy leve soti nan Maale Peres soti nan yon kote 0.5 kilomèt nan Nò West-e pi wo Arava Junction, 17 kilomèt bò solèy leve soti nan Dimona. Presegondè nan East, 10 Me, 2001
Zoomed תצוגה של מפעלי ים המלח, במרחק של 4 קילומטרים צפונית מזרחית ממעלה פרס ממקום ממערב 0.5 קילומטרים מצפון לצומת הערבה, ומעל (כביש 25 עד ים המלח), 17 קילומטרים ממזרח מדימונה. המזרח התיכון, 10 מאי 2001
मृत सागर का निर्माण (मृत सागर से 25 रोड) 4 उत्तर Maale Peres से एक जगह 0.5 मील उत्तर पश्चिम से और Arava जंक्शन से ऊपर मील पूरब, 17 Dimona से पूर्व मील की दूरी पर ज़ूम दृश्य. मध्य पूर्व, 10, मई 2001
Nagyított kép a Holt-tenger Művek távolságban 4 mérföldre észak-keletre Maale Peresz helyről 0,5 mérföld észak-nyugati és a fenti Arava elágazásnál (Road 25 és Holt-tenger), 17 mérföldre keletre Dimona. A Közel-Kelet, május 10, 2001
Aðdregna ljósi Dead Sea Works í fjarlægð 4 km norð-austur frá Maale Peres úr stað 0,5 km norður-vestur og yfir Arava mótum (vegur 25 til Dead Sea), 17 km austur frá Dimona. The Middle East, 10 maí 2001
Meluncur pemandangan Laut Mati Bekerja pada jarak 4 mil sebelah utara-timur dari Maale Peres dari suatu tempat 0,5 mil barat laut dan di atas persimpangan Arava (Jalan 25 sampai Laut Mati), 17 mil sebelah timur dari Dimona. Timur Tengah, 10 Mei 2001
Súmáilte bhfianaise an Mhuir Mharbh Oibreacha ar fad ar 4 mhíle soir ó thuaidh ó Maale Peres ó áit 0.5 míle siar ó thuaidh agus os a chionn Arava acomhal (Bóthar 25 go Dead Sea), 17 mhíle soir ó Dimona. An Meán-Oirthear, 10 Bealtaine, 2001
vista ingrandita del Mar Morto Opere a distanza di 4 miglia a nord-est da Maale Peres da un luogo 0,5 miglia a nord-ovest e al di sopra di giunzione Arava (Road 25 a Mar Morto), 17 km ad est da Dimona. Il Medio Oriente, 10 mag 2001
(死海への道25)4マイル北Maaleペレス0.5マイル北西の場所からアラバの接合部の上から東ディモナから東に17マイルの距離にある死海Worksのズーム表示。中東、2001年5月10日
ಡೆಡ್ ಸಮುದ್ರದ ಜೂಮ್ ಆಗಿದೆ ವೀಕ್ಷಿಸಿ 0.5 ಮೈಲಿ ಉತ್ತರ-ಪಶ್ಚಿಮ ಮತ್ತು 17 ಮೈಲಿ ಪೂರ್ವಕ್ಕೆ ಮೇಲೆ Arava ಜಂಕ್ಷನ್ (ಡೆಡ್ ಸೀ ರಸ್ತೆ 25), ಡಿಮೊನಾ ಒಂದು ಸ್ಥಳದಿಂದ ಮಾಲೆ ಪೆರೆಸ್ 4 ಮೈಲಿ ಉತ್ತರ-ಪೂರ್ವ ಆಫ್ ದೂರ ವರ್ಕ್ಸ್. ಮಧ್ಯಮ ಪೂರ್ವ, ಮೇ 10, 2001
(사해에 길 25) 4 마일 북쪽 - Maale 페레스 0.5 마일 북서 장소에서 Arava 접합 위에서 동쪽, Dimona에서 동쪽 17마일의 거리에있는 사해 작품의 확대보기를. 중동, 2001년 5월 10일
View Zoomed Mortuum autem Mare operatur IV p. intervallo orientem a North-Maale Peres de loco p. 0.5 North-West junction Arava et supra (XXV Road Sea mortuis) p. XVII orientem a Dimona. Oriente Medio, May X, MMI
Tālummaiņu, ņemot vērā Nāves jūras Strādā attālumā 4 jūdzēm uz ziemeļaustrumiem no Maale Peres no vietas 0,5 jūdzes uz ziemeļrietumiem un vairāk Arava krustojuma (Road 25 Nāves jūras), 17 km uz austrumiem no Dimona. Tuvajos Austrumos, maijs 10, 2001
Mastelis Atsižvelgiant į Negyvosios jūros Dirba atstumas 4 km į šiaurės rytus nuo Maale Peresas iš vietos 0,5 km į šiaurės vakarus ir virš Arava sankryžos (Kelių nuo 25 iki Negyvoji jūra), 17 km į rytus nuo Dimona. Artimuosiuose Rytuose, 10 Geg 2001
Zoomed поглед на Мртвото Море Работи во растојание од 4 милји североисточно од Maale Перез од местото 0,5 милји северо-запад и над Арава куп (патот 25 до Мртвото Море), 17 милји источно од Dimona. На Блискиот Исток, 10 мај 2001 година
Meluncur pemandangan Laut Mati Bekerja pada jarak 4 batu sebelah utara-timur dari Maale Peres dari suatu tempat 0,5 batu barat laut dan di atas persimpangan Arava (Jalan 25 sampai Laut Mati), 17 batu sebelah timur dari Dimona. Timur Tengah, 10 Mei 2001
dawl żżomjati 'l-Xogħlijiet Baħar Mejjet f'distanza ta' 4 mili tal-grigal mill Maale Peres minn post 0.5 mili tal-majjistral u fuq junction Arava (Road 25 sa Dead Sea), 17 mil-lvant minn f'Dimona. Il-Lvant Nofsani, Mejju 10, 2001
Zoomet bilde av Dead Sea Works på avstand av 4 miles nord-øst fra Maale Peres fra et sted 0,5 miles nord-vest og over Arava avkjørsel (Road 25 til Dead Sea), 17 miles øst fra Dimona. The Middle East, 10 mai 2001
مشاهده بزرگنمایی از دریای مرده این نسخهها کار میکند در فاصله 4 مایلی شمال شرق از Maale پرز از محل 0.5 کیلومتر شمال غرب و بالاتر از محل اتصال Arava (جاده 25 به دریای مرده) ، 17 مایلی شرق از دیمونا. شرق میانه ، 2001 مه 10
Zobacz powiększeniem Morza Martwego działa w odległości 4 km na północny wschód od Maale Peres z miejsca 0.5 mil na północny zachód i powyżej skrzyżowania Arava (Road 25 do Morza Martwego), 17 km na wschód od Dimona. Bliskim Wschodzie, 10 maja 2001
Zoomed vista do Mar Morto funciona a uma distância de 4 milhas ao nordeste de Maale Peres de um local 0,5 milhas a oeste-norte e acima da junção Arava (estrada 25 até o Mar Morto), 17 quilômetros a leste de Dimona. O Oriente Médio, 10 de maio de 2001
vedere Mărit de la Marea Moartă Works la distanţă de 4 km nord-est de la Maale Peres dintr-un loc 0.5 mile nord-vest şi de mai sus joncţiune Arava (Road de la 25 la Marea Moartă), 17 de mile est de la Dimona. Orientul Mijlociu, 10 mai 2001
Увеличенный вид на Мертвое море Работы на расстоянии 4 км к северо-востоку от Маале-Переса с места 0,5 милях к северо-западу и выше перехода Арава (Роуд 25 до Мертвого моря), в 17 милях к востоку от Димоны. Ближнем Востоке, 10 мая 2001
Зумиране поглед Мртвог мора радови на растојању од 4 миље североисточно од Маале Переса из места 0,5 миља северно-западно и изнад Арава Јунцтион (Пут 25 до Мртво море), 17 миља источно од Димона. Блиски исток, 10. мај 2001
Zväčšený pohľad na Mŕtve more práce vo vzdialenosti 4 míľ severo-východne od Maale Peres z miesta 0,5 míľ na sever-západ a nad križovatke Arava (Road 25 do Mŕtveho mora), 17 kilometrov východne od Dimona. Na Strednom východe, 10.05.2001
Ob povečani Mrtvega morja Dela na razdalji 4 km severovzhodno od Maale Peres s kraja 0,5 milje severno-zahodno in nad stičišča Arava (Road 25 do Mrtvega morja), 17 milj vzhodno od Dimona. Bližnji vzhod, 10. maj 2001
Zoom vista de las Obras del Mar Muerto a una distancia de 4 millas al noreste de Maale Peres desde el lugar 0,5 millas al norte-oeste y por encima del nudo Arava (carretera 25 a del Mar Muerto), 17 millas al este de Dimona. El Medio Oriente, 10 de mayo 2001
Zoomed mtazamo wa Bahari ya wafu Ujenzi katika umbali wa kilomita 4 kaskazini-mashariki kutoka Maale Peres kutoka mahali maili 0.5 kaskazini-magharibi na juu ya makutano Arava (Barabara ya 25 na Dead Sea), umbali wa kilomita 17 mashariki kutoka Dimona. Mashariki ya Kati, Mei 10, 2001
Zoomat utsikt över Döda havet Arbetar på avstånd av 4 miles nordost från Maale Peres från en plats 0,5 miles nordväst och ovan Arava korsning (väg 25 till Döda havet), 17 miles öster om Dimona. Mellanöstern, 10 maj 2001
சாக்கடல் சென்றதும் பார்வையிட 0.5 மைல்கள் வடக்கு, மேற்கு மற்றும் 17 மைல்கள் கிழக்கில் மேலே Arava சந்தி (Dead Sea சாலை 25), Dimona ஒரு இடத்தில் இருந்து Maale பெரஸ் இருந்து 4 மைல்கள் வடக்கு கிழக்கு தூரத்தில் இயங்குகிறது. மத்திய கிழக்கு, மே 10, 2001
మృత సముద్రము యొక్క జూమ్ చెయ్యబడింది వీక్షణ 0.5 మైళ్ళు ఉత్తరాన-వెస్ట్ మరియు 17 మైళ్ళ తూర్పు పైన మృత జంక్షన్ (డెడ్ సీ వరకు రోడ్ 25), Dimona నుండి ఒక ప్రదేశం నుండి Maale పెరెస్ నుండి 4 మైళ్ళ ఉత్తర-తూర్పు దూరంలో వర్క్స్. మధ్య ప్రాచ్యం, మే 10, 2001
ขยายมุมมองของทะเลเดดซีงานในระยะทาง 4 กิโลเมตรทางตะวันออกเฉียงเหนือจาก Maale Peres จากสถานที่ 0.5 กิโลเมตรทางตะวันตกเฉียงเหนือขึ้นไปทางแยก Arava (ถนน 25 ถึง Dead Sea) 17 กิโลเมตรทางทิศตะวันออกจาก Dimona Middle East, 10 พฤษภาคม 2001
(Dead Sea Road 25) 4 km kuzey-Maale Peres 0.5 kilometre kuzey-batısında bir yerden ve Arava kavşak üzerinde doğuya, Dimona doğuya 17 kilometre mesafede Ölü Deniz İşleri zumlandı görünümü. Orta Doğu, May 10, 2001
Збільшений вигляд на Мертве море Роботи на відстані 4 км на північний схід від Маале-Переса з місця 0,5 милях на північний захід і вище переходу Арава (Роуд 25 до Мертвого моря), в 17 милях на схід від Дімони. Близькому Сході, 10 травня 2001
(بحیرہ مردار کے لئے 25 روڈ) 4 شمال Maale پیریز سے ایک جگہ سے 0.5 میل شمال مغرب اور Arava جنکشن اوپر مشرق میل ، 17 مشرق Dimona سے میل کے فاصلے پر بحیرہ مردار کا م کی یکبر دیکھ سکتے ہیں. مشرق وسطی ، 10 ، مئی ، 2001
Xem thu nhỏ của Biển Chết ở khoảng cách xa công trình của 4 dặm về phía đông bắc từ Maale Peres từ một nơi 0,5 dặm về phía tây-bắc và trên Arava ngã ba (đường 25 đến Dead Sea), 17 dặm về phía đông từ Dimona. Trung Đông, 10 tháng 5 năm 2001
Chwyddedig barn y Môr Marw Gwaith ar bellter o 4 milltir i'r gogledd-ddwyrain o Maale Peres o le 0.5 milltir i'r gogledd-orllewin ac uwchben Arava chyffordd (Heol 25 i Dead Sea), 17 milltir i'r dwyrain o Dimona. Y Dwyrain Canol, Mai 10, 2001
זאָאָמעד מיינונג פון די דעד ים וואָרקס אין ווייַטקייט פון 4 מייל צפֿון-מזרח פון מאַאַלע פרס פון אַ פּלאַץ 0.5 מייל צפֿון-מערב און אויבן אַראַוואַ קנופּ (ראָוד 25 צו דעד ים), 17 מייל מזרח פון דימאָנאַ. די מיטל מזרח, מאי 10, 2001