| |||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 | |||||||||||||||||||||||||||
Slide Show Most Popular Full List Statistics Technical Details Home Page |
[+] | wailing wall | |
[+] | jerusalem | |
[+] | middle east women |
Keyword variants
Kotel Ha-Ma'aravi
al-Ard al-Muqaddasa
Land of Israel
Land of Canaan
Israel picture gallery
Erets Ha-Qodesh
al-Buraq Wall
Western Wall
Terra Sancta
Promised Land
photo album
occupied Palestine
Near East
military regime
Medinat Yisrael
Jewish state
Jerusalem photo
Holy Land
Eretz Yisrael
documentary photographs
daily pics
Al Quds
Zionism
Zion
Yerushalayim
travelogue
tmunot
tiyul
snapshots
Sion
sightseeing
photowalks
photoblog
Palestina
Palaestina
Mideast
Izrael
Israil
Israelo
Israeli
graphic
fotografias
foto
Falastin
Cisjordan
Translations
'N Vrou (kleiner) artikel van die Wes-, of Klaagmuur. Jerusalem, die Midde-Ooste, 11 Januarie 2002
Një gra (të vogla) seksioni i perëndimore, apo vajtim Wall. Jerusalem, Lindja e Mesme, 11 janar 2002
امرأة (أصغر) من القسم الغربي ، أو حائط المبكى. القدس والشرق الأوسط ، 11 يناير 2002
Մի կին (փոքր) բաժին Արեւմտյան կամ Wailing Wall. Երուսաղեմ, Մերձավոր Արեւելքի, Հունվար 11, 2002
Bir qadın Qərb (kiçik) bölməsində və ya Wailing Wall. Qüds, Yaxın Şərq, 11, Yanvar 2002
emakume bat (txikiagoa) Mendebaldeko sailean, edo Wall Wailing. Jerusalem, Ekialde Erdia, urtarrilaren 11, 2002
Жанчын (меншай) часткі Заходняй, або Сцяна Плачу. Ерусалім, на Блізкім Усходзе, 11 студзеня 2002 года
মহিলাদের পশ্চিম (ছোট) অধ্যায়, অথবা ওয়াল হাহাকার. জেরুসালেম, মধ্যপ্রাচ্য, জানুয়ারী 11, 2002
А жените (малки) част от Западна, и Стената на плача. Ерусалим, Близкия Изток, 11-ти януари 2002
A les dones (més petites) de la secció occidental, o Mur de les Lamentacions. Jerusalem, l'Orient Mitjà, 11 gener 2002
一个妇女(小)部分西方,或哭墙。耶路撒冷,中东,二○○二年一月十一
一個婦女(小)部分西方,或哭牆。耶路撒冷,中東,二○○二年一月十一
Žena (manji) dio zapadne, ili Zid plača. Jeruzalem, Bliski istok, 11 siječanj 2002
Ženy (menší) část západní, nebo Zeď nářků. Jeruzalém, na Středním východě, 11.01.2002
En kvinde (mindre) del af det vestlige, eller Grædemuren. Jerusalem, Mellemøsten, 11 januar, 2002
Een vrouw (kleinere) deel van West-, of Klaagmuur. Jeruzalem, het Midden-Oosten, 11 januari 2002
Naised (väiksem) osa Lääne-või Wailing Wall. Jeruusalemmas, Lähis-Idas, 11. jaanuar 2002
Ang isang babae (mas maliit) na seksyon ng Western, o tumataghoy Wall. Jerusalem, sa Gitnang Silangan, 11 Enero 2002
Naiset (pienempi) osa Länsi tai Itkumuuri. Jerusalem, Lähi-itä, 11 tammikuu 2002
Une des femmes (plus petit) de l'article de l'Ouest, ou Mur des Lamentations. Jérusalem, au Moyen-Orient 11 Janvier 2002
Unha muller (menores) de sección occidental, ou Muro das Lamentacións. Xerusalén, o Oriente Medio, 11 de xaneiro de 2002
ქალები (პატარა) განყოფილების დასავლური, ანუ Wailing Wall. იერუსალიმი, ახლო აღმოსავლეთის, 11 იანვარი, 2002
Eine Frau (kleiner) Teil der westlichen oder Klagemauer. Jerusalem, dem Nahen Osten, 11. Januar 2002
પાશ્ચાત્ય એક મહિલા (નાના) વિભાગ, અથવા વોલ Wailing. જેરૂસલેમ, મધ્ય પૂર્વ, 11 જાન્યુઆરી, 2002
Α γυναικών (μικρότερο) τμήμα της Δυτικής, ή Τείχος των Δακρύων. Ιερουσαλήμ, τη Μέση Ανατολή, 11 Γενάρη του 2002
Yon fanm (pi piti) seksyon nan Lwès, oswa lamantasion Wall. Lavil Jerizalèm, nan Middle East, 11 janvye, 2002
נשים (יותר) בקטע של המערב, או הכותל המערבי. ירושלים, במזרח התיכון, 11 ינואר 2002
एक पश्चिमी के (छोटे) अनुभाग, या रोना दीवार औरतें. जेरूसलम, मध्य पूर्व, 11, जनवरी 2002
Egy nő (kisebb) részben a nyugati, vagy a Siratófal. Jeruzsálem, a Közel-Keleten, január 11, 2002
A kvenna (minni) hluti af Vestur-, eða grátur Wall. Jerúsalem, Mið Austurlöndum, 11. janúar 2002
Seorang perempuan (kecil) bagian Barat, atau Tembok Ratapan. Yerusalem, Timur Tengah, 11 Januari 2002
A mhná (níos lú) d'alt den Iarthair, nó wailing Wall. Iarúsailéim, an Meán-Oirthear, 11 Eanáir, 2002
Una donna (più piccolo) sezione occidentale, o Muro del Pianto. Gerusalemme, il Medio Oriente, 11 gennaio 2002
女性欧米の(小さい)セクション、または嘆きの壁。エルサレム、中東、11日2002年1月
ಒಂದು ಮಹಿಳೆಯರಿಗೆ (ಸಣ್ಣ) ಪಾಶ್ಚಾತ್ಯ ವಿಭಾಗ, ಅಥವಾ ವಾಲ್ ವೈಲಿಂಗ್. ಜೆರುಸಲೆಮ್, ಮಧ್ಯ ಪೂರ್ವ, ಜನವರಿ 11, 2002
여성이 서양의 (작은) 부분, 또는 으앙 벽. 예루살렘, 중동, 11, 2002 년 1 월
A femina (minor) Western sectio vel planctus Wall. Jerusalem Orientem Medium XI Ianuarii, MMII
Sievietēm (mazākā) daļa Rietumu vai vaimanāt Wall. Jeruzaleme, Tuvajos Austrumos, 11 Jan 2002
Moteris (mažesnių) skyrių Vakarų, arba Siena. Jeruzalė, Vidurio Rytuose, Sau 11, 2002
А жените (помали) дел на Западна, или накај ѕид. Ерусалим, Блискиот Исток, 11 јануари 2002 година
Seorang perempuan (kecil) bahagian Barat, atau Tembok Ratapan. Jerusalem, Timur Tengah, 11 Januari 2002
A nisa (iżgħar) it-taqsima tal-Punent, jew Wailing Wall. Ġerusalemm, il-Lvant Nofsani, Jan 11, 2002
En kvinne (mindre) delen av Western, eller Klagemuren. Jerusalem, Midtøsten, den 11 januar 2002
زنان (کوچکتر) بخش غربی ، یا دیوار ندبه. اورشلیم ، شرق میانه ، 2002 ژانویه 11
Kobiet (mniejsze) części zachodniej, lub Ścianę Płaczu. Jerozolimy, na Bliskim Wschodzie, 11 stycznia 2002
Uma mulher (menores) de seção ocidental, ou Muro das Lamentações. Jerusalém, o Oriente Médio, 11 de janeiro de 2002
O femeie (mai mici) secţiunea de Vest, sau Zidul Plângerii. Ierusalim, Orientul Mijlociu, 11 ianuarie 2002
Женщин (меньшей) части Западной, или Стена Плача. Иерусалим, на Ближнем Востоке, 11 января 2002
Жена (мањи) део западне или Зида плача. Јерусалим, Блиски Исток, 11. јануар 2002
Ženy (menšia) časť západnej, alebo Múr nárekov. Jeruzalem, na Strednom východe, 11.01.2002
Ženske (manjši) del zahodne ali Zidu objokovanja. Jeruzalem, na Bližnjem vzhodu, 11. januar 2002
A las mujeres (más pequeñas) de la sección occidental, o Muro de las Lamentaciones. Jerusalén, el Oriente Medio, 11 de enero 2002
A wanawake (ndogo) sehemu ya Magharibi, au Ukuta wa Maombolezo. Yerusalemu ya Mashariki ya Kati, Januari 11, 2002
En kvinna (mindre) del av västerländska, eller Klagomuren. Jerusalem, Mellanöstern, 11 januari 2002
ஒரு பெண்கள் (சிறிய) மேற்கத்திய பிரிவு, அல்லது வோல் Wailing. ஜெருசலேம், மத்திய கிழக்கு, ஜனவரி 11, 2002
ఒక మహిళలు (చిన్న) పాశ్చాత్య సెక్షన్, లేదా వాల్ Wailing. జెరూసలేం, మధ్య ప్రాచ్యం, జనవరి 11, 2002
หญิง (เล็ก) ส่วนของทิศตะวันตกหรือโอดครวญผนัง เยรูซาเล, Middle East, 11 มกราคม 2002
Bir kadın Batı (küçük) bölümünde, ya da Ağlama Duvarı. Kudüs, Orta Doğu, 11 Ocak 2002
Жінок (меншою) частини Західної, або Стіна Плачу. Єрусалим, на Близькому Сході, 11 січня 2002
ایک عورت مغربی کی (چھوٹے) کے حصے ، یا نوحہ دیوار. یروشلم کے مشرق وسطی ، 11 ، جنوری 2002 ء
Một phụ nữ (nhỏ hơn) phần của phương Tây, hay khóc lóc Wall. Jerusalem, Trung Đông, ngày 11 tháng một năm 2002
Mae menywod (llai) o adran y Gorllewin, neu Wailing Wal. Jerwsalem, y Dwyrain Canol, 11 Ionawr, 2002
א פרויען (סמאָלער) אָפּטיילונג פון מערב, אָדער וואַילינג וואנט. ירושלים, די מיטל מזרח, 11 יאנואר 2002