| |||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 | |||||||||||||||||||||||||||
Slide Show Most Popular Full List Statistics Technical Details Home Page |
[+] | middle east desert | |
[+] | judean desert | |
[+] | camels in the desert |
Keyword variants
Masada fortress web graphics
Jewish rebellion against Rome
al-Ard al-Muqaddasa
Land of Israel
Land of Canaan
Jewish-Roman wars
Israeli heritage Site
Great Jewish Revolt
Erets Ha-Qodesh
Terra Sancta
rock plateau
Promised Land
picture gallery
photo album
occupied Palestine
Near East
National park
Mountain monuments
military regime
Medinat Yisrael
Mass suicide
Jewish zealots
Jewish state
Israel grafika
Holy Land
Eretz Yisrael
documentary photographs
daily pics
Archaeological sites
Zionism
Zion
travelogue
tmunot
tiyul
snapshots
Sion
sightseeing
photowalks
photoblog
Palestina
Palaestina
Mideast
metzuda
Metsada
memorial
Izrael
Israil
Israelo
graphic
fotografias
foto
Falastin
cliffs
Cisjordan
Translations
Close up van 'n weiding kameel in Judese Desert 1,5 km suid van Masada. Die Midde-Ooste, 31 Januarie 2002
Close up e një deve kullotjes në Judean Desert 1,5 kilometra në jug nga Hitaj. Lindja e Mesme, 31 janar 2002
قرب من رعي الإبل في صحراء يهودا 1،5 ميلا الى الجنوب من مسعدة. الشرق الأوسط ، 31 يناير 2002
Close up մի grazing ուղտի մեջ Judean անապատում 1.5 մղոն հարավ Masada. Մերձավոր Արեւելքը, Հունվար 31, 2002
1,5 mil cənub Masada olan Judean Desert bir otlaq dəvə qədər bağlayın. Şərq, 31, 2002 Yanvar Orta
Itxi eman Judean basamortuan gamelu artzaintza 1,5 mila hegoaldean Masada from bat. Ekialde Hurbilean, urtarrilaren 31, 2002
Буйным планам выпасу вярблюдаў у Юдэйскай пустыні 1,5 мілях на поўдзень ад Масада. Блізкі Усход, 31 студзеня 2002 года
একটি Judean মরুভূমি মধ্যে ঘর্ষণ উটের 1.5 মাইল দক্ষিণ থেকে Masada পর্যন্ত বন্ধ. মিডিল ইস্ট, জানুয়ারী 31, 2002
Приближи се, на паша в Юдейската пустиня камила 1,5 мили южно от Масада. В Близкия изток, 31ви януари 2002 год.
Prop d'un camell al desert de Judea pasturatge 1,5 milles al sud de Masada. L'Orient, 31 gener 2002
特写在朱迪亚沙漠以南1.5英里放牧骆驼从马萨达。中东,2002年1月31日
特寫一個放牧駱駝在朱迪亞沙漠以南1.5英里從馬薩達。中東,2002年1月31日
Zatvori up ispašu deva u pustinji Judejac 1,5 milje južno od Masada. Bliski istok, 31 siječanj 2002
Zblízka na pasoucí velbloud v Judské pouště 1,5 mil jižně od Masada. Na Středním východě, 31.ledna 2002
Nærbillede af en græssende kamel i judæiske ørken 1,5 miles syd fra Masada. The Middle East, 31 januar, 2002
Close-up van een grazend kameel in woestijn van Judea 1,5 mijl ten zuiden van Masada. Het Midden-Oosten, 31 januari 2002
Lähivõte karjatamise kaamel on Judean Desert 1,5 miili lõuna alates Masada. Lähis-Idas, 31. jaanuar 2002
Close up ng isang greysing kamelyo sa Judean Desert 1.5 milya mula sa timog Masada. Ang Gitnang Silangan, 31 Enero 2002
Lähikuva laiduntaminen kameli ja Juudean autiomaassa 1,5 kilometriä etelään Masada. Lähi-itä, 31 tammikuu 2002
Gros plan d'un chameau dans le désert de Judée pâturage 1.5 miles au sud de Masada. Le Moyen-Orient 31 Janvier 2002
Close up dun camelo carpeta no deserto de Xudea 1,5 millas ao sur de Masada. O Oriente Medio, 31 de xaneiro de 2002
დახურე up of grazing camel in Judean Desert 1.5 მილი სამხრეთით Masada. ახლო აღმოსავლეთში, 31 იანვარი, 2002
Nahaufnahme eines grasenden Kamelen in judäischen Wüste 1,5 Meilen südlich von Masada. Der Nahe Osten, 31. Januar 2002
Judean ડેઝર્ટ એક ઢોર 1.5 માઇલ Masada દક્ષિણમાં ઉંટ ઉછેર બંધ કરો. ધ મિડલ ઇસ્ટ, 31 જાન્યુઆરી, 2002
Κλείσιμο μιας καμήλας βόσκησης σε Ιουδαϊκή έρημο 1,5 μίλια νότια από τη Masada. Η Μέση Ανατολή, 31ης Ιανουαρίου 2002
Fèmen moute nan yon chamo parcour a Judean dezè 1.5 mil nan sid soti nan Masada. Nan Middle East, 31 janvye, 2002
תקריב של גמל מרעה מדבר יהודה 1.5 קילומטרים מדרום ממצדה. המזרח התיכון, 31 ינואר 2002
यहूदिया रेगिस्तान में एक चराई 1.5 मील Masada से दक्षिण ऊंट के ऊपर बंद करें. मध्य पूर्व, 31 जनवरी, 2002
Közelkép egy legeltetési teve Júdeai sivatagban 1,5 mérföldre délre Masada. A Közel-Kelet, január 31, 2002
Nærmynd af beitar úlfalda í Judean Desert 1,5 km suður frá Masada. The Middle East, 31 janúar 2002
Close up seekor unta merumput di Gurun Yudea 1,5 kilometer selatan dari Masada. Timur Tengah, 31 Januari 2002
Dún suas de camel innilt i Judean Desert 1.5 míle ó dheas ó Masada. An Meán-Oirthear, 31 Eanáir, 2002
Primo piano di un cammello al pascolo nel deserto della Giudea 1,5 miglia a sud di Masada. Il Medio Oriente, 31 gen 2002
1.5マイル南マサダからユダヤ砂漠の放牧ラクダのクローズアップ。イースト31、2002年1月中間
1.5 ಮೈಲಿ ದಕ್ಷಿಣ Masada ರಿಂದ Judean ಮರುಭೂಮಿಯ ಒಂದು ಮೇಯುವುದಕ್ಕೆ ಒಂಟೆ ನ ಕ್ಲೋಸ್ ಅಪ್. ಮಧ್ಯಮ ಪೂರ್ವ, ಜನವರಿ 31, 2002
1.5 마일 남쪽 Masada에서 Judean 사막에서 낙타 방목의 최대 닫습니다. 동쪽, 31, 2002 년 1 월 중동
Close up of a pascuis deserti iudaice camelum 1.5 miles Masada a meridie. Oriente Medio, January XXXI, MMII
Close up of ganību kamielis Judean Desert 1,5 km uz dienvidiem no Masada. Tuvie Austrumi, 31 Jan 2002
Uždaryti sudaro ganyklos kupranugarių į Judo dykumos 1,5 km į pietus nuo Masada. Artimuosiuose Rytuose, sausis 31, 2002
Од близу на пасење камила во Јудејска пустина 1,5 милји јужно од Masada. На Блискиот Исток, 31 Јануари 2002
Close up seekor unta meragut di Gurun Yudea 1.5 kilometer selatan dari Masada. Timur Tengah, 31 Januari 2002
Tagħlaq ta 'iġmla jirgħu fil Judean deżert 1.5 mili nofsinhar minn Masada. Il-Lvant Nofsani, 31 jan 2002
Nærbilde av et beite kamel i Judea-ørkenen 1.5 miles sør fra Masada. The Middle East, 31 januar 2002
نزدیک شتر از چرا در Judean کویر 1.5 مایلی جنوب از Masada. شرق میانه ، 2002 ژانویه 31
Zamknij się wielbłąd wypasu na Pustyni Judzkiej 1,5 mil na południe od Masada. Bliski Wschód, 31 stycznia 2002
Close up de um camelo pastando no deserto da Judéia 1,5 milhas ao sul de Massada. O Oriente Médio, 31 de janeiro de 2002
Până aproape de o cămilă păşunat în iudeu Desert 1.5 mile sud de la Masada. Orientul Mijlociu, 31 ianuarie 2002
Крупным планом выпаса верблюдов в Иудейской пустыне 1,5 милях к югу от Масада. Ближний Восток, 31 января 2002
Цлосе-уп на испашу камиле у пустињи Јудејска 1,5 миља јужно од Масаде. Блиски исток, 31. јануар 2002
Zblízka na pasúce ťava v Judskej púšte 1,5 míľ južne od Masada. Na Strednom východe, 31.januára 2002
Close up iz paše kamele v Judovska Desert 1,5 km južno od Masada. Bližnji vzhod, 31. januar 2002
Cerca de un camello en el desierto de Judea pastoreo 1,5 millas al sur de Masada. El Medio Oriente, 31 de enero 2002
Karibu juu ya ngamia malisho katika Yuda Desert maili 1.5 kusini kutoka Masada. Mashariki ya Kati, Januari 31, 2002
Närbild på en betande kamel i Judea öken 1,5 miles söder från Masada. Mellanöstern, 31 januari 2002
1.5 மைல்கள் தெற்கில் Masada இருந்து Judean பாலைவனத்தின் ஒரு மேய்ச்சல் ஒட்டக வரை மூடவும். மத்திய கிழக்கு, ஜனவரி 31, 2002
1.5 మైళ్ళ దక్షిణాన Masada నుండి Judean ఎడారిలోని ఒక మేయకుండా ఒంటె యొక్క అప్ మూసివెయ్యండి. మధ్య ప్రాచ్యం, జనవరి 31, 2002
ใกล้ชิดของอูฐแทะเล็มในทะเลทราย Judean 1.5 ไมล์ใต้จาก Masada ตะวันออกกลาง, 31 มกราคม 2002
1.5 mil güneyinde Masada gelen Yahuda Çölü'nde bir otlatma deve kadar kapatın. Doğu, 31 Ocak 2002 Orta
Крупним планом випасу верблюдів в Іудейській пустелі 1,5 милях на південь від Масада. Близький Схід, 31 січня 2002
Judean ریگستان میں چرنے اونٹ 1.5 میل جنوب Masada سے کے اوپر بند کر دیں. مشرق وسطی ، جنوری 31 ، 2002
Đóng lên của một con lạc đà chăn thả gia súc trong sa mạc Judean 1,5 dặm về phía nam từ Masada. Trung Đông, 31 tháng 1 năm 2002
Close cynnwys camel pori yn Judean Anialwch 1.5 milltir i'r de o Masada. Y Dwyrain Canol, 31 Ionawr, 2002
נאָענט אַרויף פון אַ גרייזינג קעמל אין דזשודעאַן דעסערט 1.5 מייל דרום פון מאַסאַדאַ. די מיטל מזרח, 31 יאנואר 2002