| |||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 | |||||||||||||||||||||||||||
Slide Show Most Popular Full List Statistics Technical Details Home Page |
[+] | desert plants | |
[+] | beer-sheva | |
[+] | middle east desert |
Keyword variants
Capital of the Negev
al-Ard al-Muqaddasa
Land of Israel
Land of Canaan
Erets Ha-Qodesh
Be'er Sheva
Terra Sancta
Promised Land
picture gallery
photo album
occupied Palestine
Near East
military regime
Medinat Yisrael
Jewish state
Israel photo
Holy Land
Eretz Yisrael
documentary photographs
daily pics
Beersheba picture
al-Naqab
Zionism
Zion
travelogue
tmunot
tiyul
snapshots
Sion
sightseeing
photowalks
photoblog
Palestina
Palaestina
Mideast
Izrael
Israil
Israelo
Israeli
graphic
fotografias
foto
Falastin
Cisjordan
Beersheva
Translations
Heuwels met geplant sipres in Negev-woestyn, 1,5 km noord van Beer-Sheva. Die Midde-Ooste, 16 Desember 2000
Kodra me pisha të mbjella në Negev Desert, 1,5 kilometra në veri nga Beer-Sheva. Lindja e Mesme, 16 dhjetor 2000
مع تلال الصنوبر زرعت في صحراء النقب ، 1،5 ميلا الى الشمال من بئر السبع. الشرق الأوسط ، 16 ديسمبر 2000
Բլուրներ հետ տնկել PINES է Negev անապատում, 1,5 մղոն դեպի հյուսիս - ից Գարեջուր-Sheva. Մերձավոր Արեւելքը, Դեկտեմբեր 16, 2000
1,5 mil şimal Beer-Sheva from Negev səhra, əkilir çam ilə Hills. Yaxın Şərq, 16 dekabr, 2000
Negev basamortua, pinuak landatu 1,5 mila ipar-Beer Sheva dituen Hills. Ekialde Hurbilean, abenduaren 16, 2000
Хілз з пасадзілі хвоі ў пустыні Негев, 1,5 мілях на поўнач ад Беэр-Шевы. Блізкім Усходзе, 16 сьнежня 2000 года
Negev মরুভূমি, বিয়ার-Sheva থেকে 1.5 মাইল উত্তর নিবদ্ধ pines সঙ্গে পাহাড়. মিডিল ইস্ট, 2000, ডিসেম্বর 16
Hills с борове, засадени в пустинята Негев, на 1.5 км северно от Вир-Шева. В Близкия изток, 16-ти декември 2000 г.
Turons de pins plantats en Desert del Negev, 1,5 quilòmetres al nord de Beer-Sheva. L'Orient 16 desembre 2000
在内格夫沙漠丘陵,种植松树1.5英里从北啤酒舍瓦。中东,2000年12月16号
與種植松樹山在內格夫沙漠,北起1.5英里啤酒舍瓦。中東,2000年12月16號
Hills sa zasađen borovima u pustinji Negev, 1,5 kilometara sjeverno od Beer Sheva. Bliski Istok, 16. prosinac 2000
Hills s vysázenými borovicemi v Negevské poušti, 1,5 km severně od Beer-Sheva. Na Středním východě, 16.prosince 2000
Bakker med plantet fyrretræer i Negev-ørkenen, 1,5 miles nord fra Beer-Sheva. The Middle East, December 16, 2000
Heuvels met geplant dennen in Negev Woestijn, 1,5 mijl ten noorden van Beer-Sheva. Het Midden-Oosten, 16 december 2000
Hills koos istutatud männid Negev desert, 1,5 miili põhja Beer-Sheva. Lähis-Idas, 16. detsember 2000
Hills na may nakatanim Pines sa Timugan Desert, 1.5 milya hilaga mula sa Beer-Sheva. Ang Gitnang Silangan, Disyembre 16, 2000
Hills istutetaan mäntyjä ja Negevin autiomaassa, 1,5 kilometriä pohjoiseen Beer-Sheva. Lähi-itä, 16 joulukuu 2000
Hills avec des pins plantés dans le désert du Néguev, à 1,5 miles au nord de Beer-Sheva. Le Moyen-Orient, Décembre 16, 2000
Outeiros con piñeiros plantados en Negev Desert, 1,5 quilómetros ao norte de Beer-Sheva. O medio de decembro, Leste 16, 2000
Hills ერთად დარგეს pines დიუმი Negev Desert, 1.5 მილი ჩრდილოეთით ლუდის Sheva. ახლო აღმოსავლეთში, 16 დეკემბერი, 2000
Hills mit Kiefern bepflanzt in Negev-Wüste, 1,5 Meilen nördlich von Beer-Sheva. Der Nahe Osten, 16. Dezember 2000
Negev ડેઝર્ટ, 1.5 માઇલ બીયર-Sheva માંથી ઉત્તર વાવેતર ચીડ સાથે હિલ્સ. ધ મિડલ ઇસ્ટ, 2000, 16 ડિસેમ્બર
Λόφους με πεύκα που φυτεύτηκαν στην έρημο Negev, 1,5 χιλιόμετρα βόρεια από Beer-Sheva. Η Μέση Ανατολή, 16 Δεκεμβρίου, 2000
Hills plante Pines ak nan zòn Negèv dezè, 1.5 kilomèt nan Nò nan Beer Sheva-. Middle East, Desanm nan 16, 2000
גבעות עם האורנים הנטועים הנגב, 1.5 קילומטרים צפונית מבאר שבע. דצמבר המזרח התיכון, 16, 2000
दक्खिन देश रेगिस्तान, में लगाया 1.5 मील बीयर Sheva-से उत्तर पाइंस के साथ हिल्स. मध्य पूर्व, 16 दिसंबर, 2000
Hills ültetett fenyves a Negev-sivatag, 1,5 mérföldre északra Beer-Sheva. A Közel-Kelet, december 16, 2000
Hlíð með gróðursett Pines í Negev Desert, 1,5 km norður frá Beer-Sheva. The Middle East, 16 desember, 2000
Hills dengan pinus ditanam di Negev Desert, 1,5 mil sebelah utara dari Beer-Sheva. Timur Tengah, 16 Desember 2000
Hills le crainn ghiúise curtha i Negev Desert, 1.5 míle ó thuaidh ó Beoir-Sheva. An Meán-Oirthear, 16 Nollaig, 2000
Colline di pini piantati nel deserto del Negev, a 1,5 miglia a nord di Beer-Sheva. Il Medio Oriente, 16 dicembre, 2000
1.5マイル北ベールシェバからネゲブ砂漠に植えられた松とヒルズ。中東、2000年12月16日
ಬಿಯರ್-Sheva ರಿಂದ 1.5 ಮೈಲಿ ಉತ್ತರ ನೆಗೆವ್ ಮರುಭೂಮಿ, ನೆಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಪೀತದಾರುಗಳು ಜೊತೆ ಹಿಲ್ಸ್. ಮಧ್ಯಮ ಈಸ್ಟ್, 2000 ಡಿಸೆಂಬರ್ 16
1.5 마일 북쪽 맥주 - Sheva에서 네겝 사막에 심은 소나무와 힐스. 중동, 2000년 12월 16일
Plantaverat colles meridiem deserti tabescat 1.5 miles puteum aquilonem a Sia. Oriente Medio, December XVI, MM
Hills ar iestādīti priedes, kas Negev tuksnesis, 1,5 km ziemeļos no Beer-Sheva. Tuvajos Austrumos, Dec 16, 2000
Kalvos ant kurių sodinami pušų dykuma, 1,5 km į šiaurę nuo Beer-Sheva. Artimuosiuose Rytuose, gruodis 16, 2000
Ридови со борови насади во пустината Негев, 1,5 милји северно од Бер-Шева. На Блискиот Исток, 16 Декември 2000 година
Hills dengan pinus ditanam di Negev Desert, 1.5 batu sebelah utara dari Beer-Sheva. Timur Tengah, 16 Disember 2000
Għoljiet ma arżnu mħawla Negev deżert, 1.5 mili fit-Tramuntana mill Beer Sheva. Il-Lvant Nofsani, 16 Diċ 2000
Hills med plantet furutrær i Negev-ørkenen, 1,5 miles nord fra Beer-Sheva. The Middle East, 16 desember 2000
هیلز با سنبه کاشته شده در Negev کویر ، 1.5 مایلی شمال از آبجو - Sheva. شرق میانه ، 2000 دسامبر 16
Hills obsadzone sosny w pustyni Negev, 1,5 km na północ od Beer-Sheva. Bliski Wschód, 16 grudnia 2000
Colinas com pinheiros plantados em Negev Desert, 1,5 quilômetros ao norte de Beer-Sheva. O meio de Dezembro, Leste 16, 2000
Dealuri cu pini plantate în Negev Desert, 1.5 mile nord de Beer-Sheva. Orientul Mijlociu decembrie, 16, 2000
Хиллз с посадили сосны в пустыне Негев, 1,5 милях к северу от Беэр-Шевы. Ближнем Востоке, 16 декабря 2000
Брда са посадио борова у пустињи Негев, 1,5 миља северно од Беер-Схева. Блиски Исток, децембар 16, 2000
Hills s zasadenými borovicami v Negevskej púšti, 1,5 km severne od Beer-Sheva. Na Strednom východe, 16.prosince 2000
Hills zasajene z bori v Negev Desert, 1,5 km severno od Beer Sheva. Bližnji vzhod, 16 december 2000
Colinas de pinos plantados en Desierto del Negev, 1,5 kilómetros al norte de Beer-Sheva. El Medio Oriente diciembre 16, 2000
Milima na Pines kupandwa katika Negev Desert, maili 1.5 kaskazini kutoka Beer-Sheva. Mashariki ya Kati, Desemba 16, 2000
Hills med planterade tallar i Negev-öknen, 1,5 miles norr från Beer-Sheva. Mellanöstern, December 16, 2000
பீர்-Sheva இருந்து 1.5 மைல்கள் வடக்கில் Negev பாலைவனம், விதைக்கப்பட்ட பைன்கள் உடன் ஹில்ஸ். மத்திய கிழக்கு, 2000 டிசம்பர் 16
బీర్-Sheva నుండి 1.5 మైళ్ళు ఉత్తరాన Negev ఎడారి, లో నాటిన పైన్స్ తో కొండలు. మధ్య ప్రాచ్యం, 2000 డిసెంబర్ 16
ฮิลล์กับ Pines ปลูกใน Negev ทะเลทราย, 1.5 ไมล์ทางตอนเหนือจาก Beer - Sheva กลางธันวาคม, ตะวันออก 16, 2000
1.5 mil kuzeyinde Beer-Sheva dan Negev Çölü, dikilen çam ile Hills. Orta Doğu, 16 Aralık 2000
Хіллз із посадили сосни в пустелі Негев, 1,5 милях на північ від Беер-Шеви. Близькому Сході, 16 грудня 2000
دککھن صحرا ، میں لگائے پاانس 1.5 میل شمال میں بیئر Sheva سے ساتھ پہاڑیوں. مشرق وسطی ، 16 دسمبر ، 2000
Hills với cây thông được trồng ở sa mạc Negev, 1,5 dặm về phía bắc từ Beer-Sheva. Trung Đông, ngày 16 tháng 12 năm 2000
Bryniau gyda pinwydd blannwyd yn Negev Anialwch, 1.5 milltir i'r gogledd o Beer-Sheva. Y Dwyrain Canol, Rhagfyr 16, 2000
היללס מיט געפלאנצט פּינעס אין נעגעוו מדבר, 1.5 מייל צפֿון פון באר-שבֿע. די מיטל מזרח, 16 דעצעמבער 2000