| |||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 | |||||||||||||||||||||||||||
Slide Show Most Popular Full List Statistics Technical Details Home Page |
[+] | western wall | |
[+] | western wall jerusalem | |
[+] | jerusalem wall |
Keyword variants
Kotel Ha-Ma'aravi
al-Ard al-Muqaddasa
Land of Israel
Land of Canaan
Erets Ha-Qodesh
al-Buraq Wall
Wailing Wall
Terra Sancta
Promised Land
picture gallery
photo album
occupied Palestine
Near East
military regime
Medinat Yisrael
Jewish state
Jerusalem shot
Israel photographs
Holy Land
Eretz Yisrael
documentary photographs
daily pics
Al Quds
Zionism
Zion
Yerushalayim
travelogue
tmunot
tiyul
snapshots
Sion
sightseeing
photowalks
photoblog
Palestina
Palaestina
Mideast
Izrael
Israil
Israelo
Israeli
graphic
fotografias
foto
Falastin
Cisjordan
Translations
Gesprek in die voorkant van die Westelike Muur, die vergrote. Jerusalem, die Midde-Ooste, 31 Oktober 2002
Biseda në frontin e Murit Perëndimor, zoomed. Jerusalem, Lindja e Mesme, 31 tetor 2002
المحادثة أمام حائط المبكى ، التكبير. القدس والشرق الأوسط ، 31 أكتوبر 2002
Խոսակցությունը դիմաց արեւմտյան պատին, zoomed. Երուսաղեմ, Մերձավոր Արեւելքից, Հոկտեմբեր 31, 2002
zoomed Qərb Wall, qarşısında Conversation. Qüds, Yaxın Şərq, 31 oktyabr, 2002
Mendebaldeko Muro, handitutako aurrean Elkarrizketa. Jerusalem, Ekialde Hurbilean, urria 31, 2002
Размова перад Заходняй сцяной, павялічанай. Ерусалім, на Блізкім Усходзе, 31 Кастрычніка 2002 года
পশ্চিম দেয়ালের সামনে কথোপকথন, জুম. জেরুসালেম, মধ্যপ্রাচ্য, অক্টোবর 31, 2002
Разговор в предната част на западната стена, увеличени. Ерусалим, Близкия изток, 31ви октомври, 2002 година
Conversa a la part davantera del Mur dels Laments, ampliada. Jerusalem, l'Orient octubre, 31, 2002
对话在西墙放大,前面。耶路撒冷,中东,02年10月31日
在前面的談話西牆,縮放。耶路撒冷,中東,02年10月31日
Razgovor ispred zapadnog zida, zumirana. Jeruzalem, Bliski Istok, 31. listopada 2002
Konverzace v přední části západní zdi, zvětšovat. Jeruzalém, na Středním východě, 31.října 2002
Samtale foran den vestlige zoomet Wall. Jerusalem, Mellemøsten, 31 oktober 2002
Gesprek in de voorkant van de Westelijke Muur, ingezoomd. Jeruzalem, het Midden-Oosten, 31 oktober 2002
Vestlus ees Lääne Wall, suumida. Jeruusalemmas, Lähis-Idas, 31. oktoober 2002
Pag-uusap sa harap ng Western Wall, naka-zoom. Jerusalem, sa Gitnang Silangan, 31 Oktubre 2002
Keskustelu edessä Länsimuurin, zoomata. Jerusalem, Lähi-idässä, 31 lokakuu 2002
Conversation devant le Mur des Lamentations, zoomée. Jérusalem, au Moyen-Orient, Octobre 31, 2002
Conversa fronte ao Muro das Lamentacións, máis grande. Xerusalén, o Oriente outubro, East 31, 2002
საუბარი წინ დასავლეთ კედელი, zoomed. იერუსალიმი, ახლო აღმოსავლეთის, 31 ოქტომბერი, 2002
Gespräch vor der Klagemauer, gezoomt. Jerusalem, dem Nahen Osten, 31. Oktober 2002
પશ્ચિમ દિવાલ સામે વાર્તાલાપ, ઝૂમ કરો. જેરૂસલેમ, મધ્ય પૂર્વ, 31 ઓક્ટોબર, 2002
Συνομιλία μπροστά από το μεγεθυνθεί Τείχος των Δακρύων,. Ιερουσαλήμ, τη Μέση Ανατολή, 31ης Οκτωβρίου, 2002
Konvèsasyon devan miray lavil la Lwès, agrandi. Lavil Jerizalèm, Mwayen Oryan, Oktòb la 31, 2002
בשיחה מול הכותל המערבי, זינקה. ירושלים, אוקטובר במזרח התיכון, 31, 2002
पश्चिमी दीवार, जूम के सामने वार्तालाप. जेरूसलम, मध्य पूर्व, 31 अक्टूबर 2002
Beszélgetés előtt a Nyugati Fal, nagyított. Jeruzsálem, a Közel-Keleten, október 31, 2002
Samtal í framan Western Wall, aðdregna. Jerúsalem, Mið Austurlöndum, 31 Okt 2002
Percakapan di depan Tembok Barat, diperbesar. Yerusalem, Timur Tengah, 31 Oktober 2002
Comhrá i os comhair an Bhalla an Iarthair, súmáilte. Iarúsailéim, an Meán-Oirthear, 31 Deireadh Fómhair, 2002
Conversazione davanti al Muro del Pianto, ingrandita. Gerusalemme, il Medio Oriente, 31 ottobre 2002
ズーム嘆きの壁の前で会話。エルサレム、中東、2002年10月31日
ಪಾಶ್ಚಾತ್ಯ ಗೋಡೆಯ ಮುಂದೆ ಸಂಭಾಷಣೆ, ಜೂಮ್ ಆಗಿದೆ. ಜೆರುಸಲೆಮ್, ಮಧ್ಯ ಪೂರ್ವ, ಅಕ್ಟೋಬರ್ 31, 2002
확대한 서양 벽 앞에 회화. 예루살렘, 중동, 2002년 10월 31일
Conversation ante Western Wall, zoomed. Jerusalem Orientem Medium October XXXI, MMII
Saruna pie Rietumu mūra, pietuvināto. Jeruzaleme, Tuvajos Austrumos, Okt 31, 2002
Pokalbiai priešais Vakarų sienos, padidinto mastelio. Jeruzalė, Vidurio Rytuose, spalis 31, 2002
Разговор во предниот дел на Западниот ѕид, зумира. Ерусалим, Блискиот Исток, 31 Октомври, 2002
Perbualan di depan Tembok Barat, diperbesar. Jerusalem, Timur Tengah, 31 Oktober 2002
Konverżazzjoni quddiem tal-ħajt tal-Punent, żżomjati. Ġerusalemm, il-Lvant Nofsani, Ottubru 31, 2002
Samtale foran Vestmuren, zoomet. Jerusalem, Midtøsten, den 31 oktober 2002
مکالمه در مقابل دیوار غربی ، بزرگنمایی. اورشلیم ، شرق میانه ، 2002 اکتبر 31
Rozmowa przed Ścianą Płaczu, powiększony. Jerozolimy, na Bliskim Wschodzie, 31 października 2002
Conversa em frente ao Muro das Lamentações, ampliada. Jerusalém, o Oriente outubro, East 31, 2002
Conversaţie în faţa Zidul de Vest, mărită. Ierusalim, Orientul Mijlociu octombrie, 31, 2002
Разговор перед Западной стеной, увеличенной. Иерусалим, на Ближнем Востоке, 31 октября 2002
Разговор испред Западног зида, зумирана. Јерусалим, Блиски Исток, 31. октобар 2002
Konverzácia v prednej časti západnej steny, zväčšovať. Jeruzalem, na Strednom východe, 31.října 2002
Pogovor pred Western Wall povečani. Jeruzalem, na Bližnjem vzhodu, 31. oktober 2002
Conversación en la parte delantera del Muro de los Lamentos, ampliada. Jerusalén, el Medio Oriente octubre, 31, 2002
Mazungumzo mbele ya Ukuta wa Magharibi, zoomed. Yerusalemu ya Mashariki ya Kati, Oktoba 31, 2002
Konversation framför den västra muren zoomas. Jerusalem, Mellanöstern, 31 Oktober, 2002
மேற்கத்திய வோல் முன்னால் உரையாடல், சென்றதும். ஜெருசலேம், மத்திய கிழக்கு, அக்டோபர் 31, 2002
పాశ్చాత్య వాల్ ముందు సంభాషణ, జూమ్ చెయ్యబడింది. జెరూసలేం, మధ్య ప్రాచ్యం, అక్టోబర్ 31, 2002
การสนทนาในด้านหน้าของเวสเทิร์วอลล์ซูม เยรูซาเล็มกลางตุลาคม, ตะวันออก 31, 2002
Yakınlaştırılmış Batı Duvarı önünde konuşma. Kudüs, Ortadoğu, 31 Ekim 2002
Розмова перед Західною стіною, збільшеною. Єрусалим, на Близькому Сході, 31 жовтня 2002
مغربی دیوار ، یکبر کے سامنے گفتگو. یروشلم ، مشرق وسطی ، 31 اکتوبر ، 2002
Đam trước Bức tường phía Tây, thu nhỏ. Jerusalem, Trung Đông, ngày 31 tháng 10 2002
Sgwrs o flaen y Wal Gorllewin, chwyddedig. Jerwsalem, y Dwyrain Canol, 31 Hydref, 2002
שמועס אין פראָנט פון די מערב וואנט, זומד. ירושלים, די מיטל מזרח, 31 אקטאבער 2002